2017年01月10日高珊珊老師講《張仲景方劑化裁全解》之麻杏石甘湯加減方( ]8 W) q, p( a0 K Y6 \5 ^/ [
# {" @; M- \; c/ V* R1 v s大家好,上课了,课后再聊。今晚我代课一节,和大家共同学习文蛤汤、麻黄升麻汤两个方。- V8 v+ B; `! D# O5 H8 S/ o" e
【文蛤汤】 2 ~; q4 U) u! `, R$ M
文蛤(五两) 麻黄(三两) 甘草(三两) 生姜(三两) 石膏(五两) 杏仁(五十枚) 大枣(十二枚)# {# E2 t% n1 C) M
拿到一个方子,首先要分寒热比例。文蛤汤三个温药(麻黄、生姜、杏仁),两个凉药(文蛤、石膏),且温药量大于凉药,因此此方温多凉少,以温药为君臣药。
. {4 R- o+ Y0 s6 }麻黄三两量大效弘,为君,对治主症;生姜三两、杏仁五十枚为臣,协助麻黄、治疗兼症;甘草、大枣性平为佐;石膏、文蛤寒热属性与君臣药相对相反,为使药,沟通阴阳,治疗兼夹症。
0 l5 a8 L" _1 H: \( z即:
1 d9 v/ a" E" f+ Y# B4 ^4 Z: S8 p【文蛤汤】 $ j- r" s* ]: o
君:麻黄 三两
7 R5 z6 S# Y$ c* e; p9 e. t0 G, {# x臣:生姜 三两
8 {3 p0 c/ A. l- ]5 a 杏仁 五十枚
" \( L0 @5 Y) q9 h佐:甘草 三两
$ j9 `4 a5 g M 大枣 十二枚& l* i" u0 X5 w1 V" l w
使:石膏 五两0 n" B9 {; f& o: a
文蛤 五两
6 W4 M* o8 c% s. Z# G* ^# @% I这是大青龙汤以文蛤代桂枝,或麻杏石甘汤加生姜大枣文蛤而成。
& c6 H, @% Y& |- _4 |' b+ Y麻黄这味药,有明显的发汗解表作用,是“攻表”的猛将。尤其是体温越高,则发汗力越强,因此在本方中作为君药。 S+ K! G9 N$ H5 D2 Z
方后说“上七味,以水六升,煮取二升,温服一升,汗出即愈。”服药后会发汗的,这就是麻黄发汗解表作用的体现。
4 }" R8 |7 n6 q. M; S凡是在表的一切病邪,包括风寒湿邪,气滞、水饮、血瘀等,麻黄都可以攻之,随汗而解。若想加大其发汗力,则时常以生姜、桂枝等作为臣药,进行协同配伍。- w2 x0 u2 Q* P# V
麻黄的另一个作用,就是降逆止咳喘。无论是外感导致的咳喘,还是内有痰饮上逆导致的咳喘,它都可以解决。不要把它错误的理解为就是单纯的解表药。1 `/ A I( ?9 H# L( _, d$ z# b
《别录》说它能解决“五藏邪气缓急”,这就是它的“治里”的功能。如果要发挥其温里降逆而治咳喘的作用,一般多以杏仁作为臣药配伍。
$ h3 ~" I2 M5 s" z炙甘草、大枣性平而甘滋,养津液,护胃气,在本方中为佐药,为发汗的麻黄、生姜补充汗源(津液)。/ E4 V, r) {. X1 X3 u
文 蛤 (Meretrix meretrix) 隶 属 于 瓣 鳃 纲(Lamellibranchia) 、 帘 蛤 目 (Veneroida) 、 帘 蛤 科(Veberidae),为广温广盐性贝类,广泛分布于我国沿海。其中,黄、渤海的文蛤花纹多而漂亮;东、南海的花纹单一,几近于无花纹。" i& u& V- O) J7 J' i* J( ~! I
秦汉时期的渔业已经相当发达了,文蛤在当时已经是较为普遍的食品和药品。《神农本草经》记载:文蛤,主恶疮蚀,五痔。
; B& H- _+ [3 b9 G; i《名医别录》载文蛤主治咳逆胸痹,腰痛胁急,鼠瘘,大孔出血,崩中漏下,生东海,表有文。
9 E5 h- I. |' n5 H/ I( l8 ~; S ^文,纹也,因此文蛤又名花蛤,以表有紫斑者为佳。
7 u8 P/ y6 h2 i7 W3 v/ L现代研究也证明,红壳文蛤氨基酸等营养成分含量较其他品种为最高。
& {2 d% {3 N+ @9 g/ r, o& H2 ~* [) w文蛤并不是海蛤,在《本经》中海蛤、文蛤分别列条,主治功效不同。《本经》说海蛤即“魁蛤”,又名车螯、蜃。《国语·晋语》注曰:“小曰蛤,大曰蜃。皆介物,蚌类也。”* R/ T0 ]* _, p& [
宋代《开宝本草》载有五倍子,也叫作“文蛤”。实际上,五倍子是四川所产盐肤子树的复叶上形成的一类虫瘿,俗名“虫仓”,和水生动物文蛤完全不同,不可混淆。5 d- w4 n3 E7 W$ N
文蛤外刚内柔,主要成分是碳酸钙,石膏的主要成分是硫酸钙,两者质量均较重。因此五两文蛤和石膏仍较三两麻黄、生姜和五十枚杏仁为弱,在本方中为使药。
( J P8 z- p/ U) ~文蛤石膏重镇降逆而收涩,能敛化火热,表里皆入,在表的热性皮肤病、疮疡疖肿,在里的因热而津亏口干渴、烦躁,腹中坚痛胀满,痔疮、崩中漏下等症,都可以治疗。
2 O* e9 D* Q3 u+ o) x/ l0 Q% c% v1 h; P: f7 ?0 y
由以上药症主治分析可知,文蛤汤可以治疗外感证,表被风寒之邪所闭,连带在里的气逆上冲咳嗽,并且内伤津液而现烦温燥热证者。- b, ]" l4 P. P2 n
" [0 i& v) P4 H归纳一下:+ u" \8 n( G- w1 a9 s
文蛤汤证:五证:阴痞证(凉滞寒饮多、烦温燥热少)( l# L, G3 P! I
六纲:太阳病外感证合并太阴、阳明病本证属厥阴
; A- C! O! ^- l3 Q) D7 Q( b. u& U7 b. U, G3 p |
文蛤汤的条文描述,历代争议很大。《金匾要略·呕吐哕下利病脉证并治》曰:“吐后,渴欲得水而贪饮者,文蛤汤主之。兼主微风,脉紧,头痛。”7 w/ a5 G, ~% c) ]4 j+ o8 t
清·柯琴《伤寒论注》认为,本条就前段主治证候所出的文蛤汤,病轻药重;而《伤寒论·辨太阳病脉证并治》曰:“病在阳,应以汗解之,反以冷水潠之,若灌之,其热被劫不得去,弥更益烦,肉上粟起,意欲饮水,反不渴者,服文蛤散”,又为病重药轻,两方证恰为“彼此相错”,主张此两方应对调之。9 c" X: c; v2 e' [: L2 `
此说受到众多医家的赞同,如日医丹波元简《金匾玉函要略述义》非但秉承柯氏之说解释本条,而且还举《金匾要略·消渴小便利淋病脉证并治》“渴欲饮水不止者,文蛤散主之”作为佐证。(邓蕾祖)
1 w4 `7 d$ g" ~0 |. N6 u9 o# {; k+ _5 u: J2 l: K r! w
综合以上诸医家意见,师父刘志杰老师修订后的文蛤汤条文如下:2 u/ y) S }# z4 j
病在阳,应以汗解之;反以冷水潠之,若灌之,其热被劫不得去,弥更益烦,肉上粟起,身热、皮粟不解,欲引衣自覆;若以水之洗之,益令热劫不得出,当汗而不汗则烦;意欲饮水,反不渴者,服文蛤汤;假令汗出已,腹中痛,与芍药三两如上法;若不瘥者,与五苓散。% j% _1 P+ v, i6 m; @
2 l0 s4 e( n7 f3 Q6 V! r( N; M
解释一下条文。病在阳,当特指太阳伤寒,发热恶寒的厉害,应当用汗法解除,麻黄汤比较适合。但是,医生反而用冷水潠之、灌之。“潠”,《说文解字》说:“含水喷也”;“灌”,有灌溉的意思,这里特指多喝凉水。含水喷之,引申呢,有冷水淋浴的意思,再引申之,酒精物理降温、冰袋降温,都有此意。
1 h" {: v+ c2 S% t4 @# f& U* w结果呢,热邪更是发越不出去了,要向阳明发展,内伤胃中津液,在里出现了烦躁,外面皮肤的热要外发,还被寒凉阻碍,就起疹子,或者打冷战起鸡皮疙瘩,即“肉上粟起”。
. w3 {# }4 z% A! z t: p4 b2 ~“身热、皮粟不解,欲引衣自覆;若以水之洗之,益令热劫不得出,当汗而不汗则烦”,这句是个重复说明。他说,身热,皮肤恶寒而起小米粒一样的疹子,是表热不能发越,恶寒的厉害,因此要“引衣自覆”,不但发热,还怕冷,要多穿衣服。这个情况下,你再给用冷水淋浴,不给发汗解表,表热更不能发散,就要内传而发生里热烦躁。
. q4 k; v, K. P2 }* x1 ^6 V6 _5 m4 c这种情况既然发生了,怎么办?他说,如果病人感觉想喝水,但是还喝不了多少,不是真渴的,要服用文蛤汤。这个热,外不得发越,就有要内入阳明的势头,造成烦躁,但是病人还不是真渴,这是因为用冷水“灌之”的原因,胃中有了水饮不化了。书中记载的,是“文蛤散”:
+ B8 P3 Z# ]% h* J( l8 M" Y- B文蛤(五两) 5 ~: X& @& n$ x O* H4 N
上一味为散,以沸汤和一方寸匕服。汤用五合。
2 o! ~+ f1 u$ g" d2 W' D" f
9 L8 f3 _0 R6 ]* c, _前面已经分析了文蛤的药症主治。条文所述这样一个太阳病外感证合并太阴阳明本证的复杂情况,需要解表发汗,清阳明热,降饮止咳,养胃气津液,不是单纯一味文蛤能够解决的。要用文蛤散合用对治太阳病外感证的麻杏石甘汤,再加生姜温里解表,大枣滋汗源,也即文蛤汤:
* k1 s% J3 Z3 o b【文蛤汤】
" {& t* r! I4 D4 Y7 R u& |6 P# h君:麻黄 三两
( P, r/ |, G2 _. l臣:生姜 三两 杏仁 五十枚1 f- o# I6 E j8 h% E
佐:甘草 三两 大枣 十二枚+ R; y1 M T1 p& j+ T/ Y$ [: D
使:石膏 五两 文蛤 五两
% g7 A; Q4 K, G2 g( g o5 E9 f! A上七味,以水六升,煮取二升,温服一升,汗出即愈。" X& s0 b8 Y3 {! U/ m' f
服了文蛤汤,汗出表解,却出现了“汗出已,腹中痛”,这是内有轻微阳明里实了,就要在文蛤汤里面再加芍药三两。芍药清解阳明里实,去血瘀,利水饮,行气滞,是治腹痛的要药。
, @' Z% n1 R. Y% A9 |( Y; F
" F) M: P; b& Y6 W6 L“若不瘥者,与五苓散”,这句,是针对“意欲饮水,反不渴”说的。服了文蛤汤,或者文蛤汤加芍药,别的症状都解除了,唯独“意欲饮水,反不渴”的症状不消失,什么原因呢,水气不化津液的缘故。# `$ Q0 t& U7 F/ e
五苓散的证,有个“口渴饮水,水入则吐”的现象,原因就是水饮格拒不化津液。用水“灌”,导致水饮停聚不化津液,口干不欲饮了,同时也会有小便不利。' B' l0 C: [" R5 _
五苓散方药温凉并用,温多凉少,治疗水饮不化,偏温散的。使用指征上要见到水饮不化的喘、呕、眩、悸、肿、利、癃等症,并见舌质淡胖或微黄,夹有一定的阳明热象方可应用。: R/ D* ^" P- h) H! G
% S" F+ S9 ^/ N3 E: H
! q& K7 j9 ?. V- K, o! D% A【麻黄升麻汤】
! a5 G: y6 f$ @& j8 |8 m君:麻黄 去节,二两半
r D8 b/ L( g臣:当归 一两一分. f; a9 `0 q) e& T
桂枝 六铢
! A( y; w$ ?; p/ Z 白术 六铢! g6 r- M9 X- {) ~8 I
干姜 六铢# w. }% U+ K1 _6 S8 p& ~ W
佐:甘草 炙,六铢
' L* V5 l( {5 j 茯苓 六铢
s% o! c) D1 H& P0 O使:升麻 一两一分" Y/ R* t6 `2 O; y$ {/ t' v& }; w
知母 十八铢
& U* H8 E, X1 V- [5 k; D5 D" i, H6 n 黄芩 十八铢
5 f) e' K8 z" E$ h6 n 葳蕤 十八铢 7 C" g ^; o+ b) P7 ?4 r
芍药 六铢
. x" u/ b C& B7 | 天门冬 六铢
& S' I' Y; c( ^& i& a- d 石膏 六铢5 \2 r/ b8 F4 m/ C! m2 z
上十四味,以水一斗,先煮麻黄一两沸,去上沫,内诸药,煮取三升,去滓,分温三服。相去如炊三斗米顷,令尽,汗出愈。: L6 t- A U+ v1 @
这一条出自《伤寒论》厥阴病篇中的357条,条文说:伤寒六七日,大下后,寸脉沉而迟,手足厥逆,下部脉不至,喉咽不利,唾脓血,泄利不止者,为难治。麻黄升麻汤主之。+ t7 t+ c, _( L& ]1 |% D7 `3 J
& o$ y2 L! T" J3 j+ |8 \麻黄升麻汤方证,是因误下、误治而造成的寒热错杂、虚实兼夹之变证、坏证。在上有实热证,在下有虚寒证,“治寒则遗其热,治热则遗其寒,补虚则助其实,泻实则碍其虚”,对此仲景谓之“难治”。& E3 M; P- r1 M, X
本病证的主要表现是寒热错杂、虚实夹杂,用麻黄升麻汤发散在表风寒之邪,滋养在里亏损之津血,清上温下,调和营卫,并且无顾此失彼之弊。
- ?7 n1 i- a: p S3 G“伤寒六七日,大下后”,这句是讲的病情起因。外感风寒之邪,当用汗法温散表邪为治,庸医却误用了泻法,清泻里热,伤了津液。伤寒表证还是不解,又造成了里虚寒,还大伤了胃气津液,造成了“寸脉沉而迟,手足厥逆,下部脉不至,喉咽不利,唾脓血,泄利不止”。 4 R* N0 y) L8 y" o: j
( E3 r+ z; q3 B) z' ~
寸脉沉迟,咽喉疼痛溃烂,甚至唾脓血;关、尺脉弱得甚至摸不到,中下焦虚的厉害了,出现了“泄利不止”,阴阳之气不相顺接,手足厥逆。7 N* s$ Y$ P8 p3 x4 ^4 B* Z
手足厥逆,是三阴虚寒证候,尤其是厥阴病,以四肢厥逆为代表,逆冷的严重。喉咽不利,唾脓血,是阳气郁结于上焦,伤及咽喉血络。泄利不止,是下焦虚寒严重,不能固摄。出现了上热下寒的阴阳格拒,是典型的厥阴病机。" Y: I* } |* W* O
上热下寒;在表风寒未解,在里阳气、津液大伤;还有手足逆冷,这样一个表里上下阴阳格拒不相接续的复杂症候,真的是表里、上下、寒热、虚实,都错杂在一起了。: j' J' ^; v9 g' ]
治疗上,要解表发汗,要清上焦的热,要温下焦的寒,还要补津液胃气,还要调和营卫阴阳,通脉止利,要做到面面俱到,和调阴阳,才有转圜的余地,因此要用麻黄升麻汤对治:! R0 E/ h% Q9 R" M
在这张图中,我们把剂量按比例列出,以便让大家看清药量轻重。; A& X. p0 ^% U5 y: z
【麻黄升麻汤】% z6 @; e, p. _' s5 w" G2 _
君:麻黄 8(溫,辛苦涩)
4 ~1 a3 H5 P- n; ]臣:当归 5(溫,辛甘滋)
( t6 t+ T: U9 K8 q 桂枝 1(溫,辛甘滋)
/ P; }+ m9 {, N( ?: R0 ~% ~2 N 白术 1(溫,辛甘滋微苦)
% C0 c+ o" U( j0 y4 { 干姜 1(熱,辛)
- p, P4 I% c' s佐:甘草 炙,1(平,甘滋)
* s' m% ~% |+ D: v9 t' h 茯苓 1(平,甘淡)# L, F& J7 o- |3 G0 m- J0 C3 @
使:升麻 5(涼,甘滋辛)
2 t2 ?3 c0 V/ C! p/ i, w- { 知母 3(涼,甘滋苦)) d# ^4 y& C4 {( @; V
黄芩 3(寒,苦): I& ]5 g& x% ?. B# H" F r
葳蕤 3(涼,甘滋), F8 @$ m8 F9 y1 r! s, r9 j' _$ o
芍药 1(涼,酸苦)
6 }" w2 e H4 k% r- \5 y7 }) ^9 o 天门冬 1(涼,酸甘滋苦)
! [% h! y1 j W+ M% {$ o. ? 石膏 1(涼,酸)
' \2 F$ ?+ V1 G/ l2 N
' Z" S8 m1 k! o d0 q8 B! o
# V0 Q1 }$ Y9 ?- R! I1 F麻黄在全方中药量最大,药力也最强,为君药,起温散表邪、通畅血脉,振奋阳气的作用;当归、桂枝、白术、干姜为臣,这就含有了当归四逆汤温表阳通血脉、理中汤温里阳止泄利的含义;炙甘草、茯苓为使。炙甘草甘滋养津液,赤茯苓甘淡渗水饮。温热必伤津液,寒凉必生水饮,因此,在清温热的同时,要固中气、养津液,要用甘滋为佐药。在祛寒凉的同时,要固中气、渗水饮,要用甘淡为佐药。本方甘滋甘淡并用,照顾的很全面。, B. w, z, E4 {9 e# [0 h# T/ z- O
0 y. y' c8 ?7 T; j1 E
升麻、知母、黄芩、玉竹(即葳蕤)、芍药、天冬、石膏为使。升麻辛散在上的郁热;黄芩、知母、赤芍、天冬苦能涌泻热邪;石膏、赤芍、天冬酸敛,能敛化水热;升麻、知母、玉竹、天冬凉而甘滋,能滋养津血。
9 j. }, C# O! ]' ] T# F全方寒热近乎均等,细辨则温热药的量偏多些,属于厥阴类配方。+ y* d/ L" T9 p n
在经方中,最难治的就是厥阴病,衡量一个医生的水平高低,就看他治疗厥阴病的水平。麻黄升麻汤作为一个典型的厥阴病方证,自古以来争议很多,明医理、会应用的用它效如桴鼓,不明理的则说它杂乱无章,有失仲景法度而临床避而不用。- c+ U4 r" z' P# z! K+ T$ E7 N" E
比如日本的汉方医学,就否定这个方的临床价值,而从汉方医书中删掉了。
8 p7 K+ |+ F7 m8 ]& A临床中,凡是见到流行性传染病,阴阳不和,寒热近乎均等,而见到条文描述的系列症状的,都可以应用,效果良好。. w2 z. s# M1 G; |0 V
后世的《小品》葳蕤汤,法度类似,由麻黄、独活、杏仁、川芎、木香、甘草、玉竹、白薇各二两、石膏三两九味组成,治“冬温及春月中风伤寒,则发热头眩痛,喉咽干,舌强,胸内疼,心胸痞满,腰背强,亦治风温”。- W0 |4 @2 U/ A2 q
明清医家对麻黄升麻汤研究、阐发和应用很多,并在此基础上化裁出了很多方剂。如刘完素的防风通圣散,就是杰出代表,民间俗语说“有病没病,防风通圣”,说明其适用范围之广谱。: i" u# A- C3 m* i( C: J. t: G# v
学习了麻黄升麻汤配伍法度后我们就知道,在防风通圣散中再加一味升麻,其解表之风寒温暍诸邪的力量会更强,大家不妨在临床中进行验证。$ N7 c/ Q$ _" {' Q7 F/ O& m; W
中华文化,尚通不尚专,诸门之通家方能成为一门之专家。同时,古人又反复教导我们“一门深入,长时薰修”的学习守则。孔子读《易》,至韦编三绝,可见读之遍数不可计也。4 S; x) M) ^& ]# _1 ]( ?5 _
要学好中医不容易,泛滥无归,终无所得,得门而入方事半功倍,因此宜有师承。师岂易得,书即师也,对主要的经典要扎扎实实的下功夫。真正的本事掌握,全在精读,恩师刘志杰老师《伤寒论类编补遗》《金匮要略增补》两部书建议大家认真精读,无边利益,自可亲得。
" n2 Y, h* B0 o) T0 F9 B今天的课就到这里,感谢大家的参与 |