2017年01月10日高珊珊老師講《張仲景方劑化裁全解》之麻杏石甘湯加減方1 k: P; G" Y7 `& H
2 O% d. t# b$ w/ D( q
大家好,上课了,课后再聊。今晚我代课一节,和大家共同学习文蛤汤、麻黄升麻汤两个方。
) i. I' v- }7 A【文蛤汤】
! H) q5 ~1 u: D; l* Y文蛤(五两) 麻黄(三两) 甘草(三两) 生姜(三两) 石膏(五两) 杏仁(五十枚) 大枣(十二枚)
2 ^( Y4 d0 S: ~+ D3 L拿到一个方子,首先要分寒热比例。文蛤汤三个温药(麻黄、生姜、杏仁),两个凉药(文蛤、石膏),且温药量大于凉药,因此此方温多凉少,以温药为君臣药。9 x6 H) ~2 D" Q- n m8 ?) W
麻黄三两量大效弘,为君,对治主症;生姜三两、杏仁五十枚为臣,协助麻黄、治疗兼症;甘草、大枣性平为佐;石膏、文蛤寒热属性与君臣药相对相反,为使药,沟通阴阳,治疗兼夹症。
% f2 _% A+ r% Y: D1 g即:9 j& E. ?: s# G& s- I
【文蛤汤】
. e& @' t' v6 Q6 W君:麻黄 三两
/ M4 l4 g6 C5 l: Y: s6 r! p+ N; y$ A" j臣:生姜 三两 + x/ b7 n0 r7 ^& X$ N
杏仁 五十枚/ i" f- g' {; X
佐:甘草 三两
7 }& L; B0 M6 M6 \5 ] 大枣 十二枚2 b1 z9 Z- X/ H: A- Q- w) h* U- { J! G
使:石膏 五两, `6 g, [! V" @ x
文蛤 五两( |$ O( t X' R1 E& Z
这是大青龙汤以文蛤代桂枝,或麻杏石甘汤加生姜大枣文蛤而成。
& |4 r7 a f' }5 E4 Y( z6 ]麻黄这味药,有明显的发汗解表作用,是“攻表”的猛将。尤其是体温越高,则发汗力越强,因此在本方中作为君药。, \* }5 ^+ T+ ]$ o& r# ^: I+ M
方后说“上七味,以水六升,煮取二升,温服一升,汗出即愈。”服药后会发汗的,这就是麻黄发汗解表作用的体现。1 x1 F# [& a2 [, u4 k- x
凡是在表的一切病邪,包括风寒湿邪,气滞、水饮、血瘀等,麻黄都可以攻之,随汗而解。若想加大其发汗力,则时常以生姜、桂枝等作为臣药,进行协同配伍。
8 {5 Z; h3 }% l' i麻黄的另一个作用,就是降逆止咳喘。无论是外感导致的咳喘,还是内有痰饮上逆导致的咳喘,它都可以解决。不要把它错误的理解为就是单纯的解表药。, q2 [, }- ?7 {3 n
《别录》说它能解决“五藏邪气缓急”,这就是它的“治里”的功能。如果要发挥其温里降逆而治咳喘的作用,一般多以杏仁作为臣药配伍。; j$ M5 E: S+ @8 b, [* S; v) j4 T( L
炙甘草、大枣性平而甘滋,养津液,护胃气,在本方中为佐药,为发汗的麻黄、生姜补充汗源(津液)。
G" [' S& E$ ~* B5 w文 蛤 (Meretrix meretrix) 隶 属 于 瓣 鳃 纲(Lamellibranchia) 、 帘 蛤 目 (Veneroida) 、 帘 蛤 科(Veberidae),为广温广盐性贝类,广泛分布于我国沿海。其中,黄、渤海的文蛤花纹多而漂亮;东、南海的花纹单一,几近于无花纹。* ]( I0 q9 J$ A4 z1 g. O% s
秦汉时期的渔业已经相当发达了,文蛤在当时已经是较为普遍的食品和药品。《神农本草经》记载:文蛤,主恶疮蚀,五痔。
9 }, _2 A G, H+ z9 T《名医别录》载文蛤主治咳逆胸痹,腰痛胁急,鼠瘘,大孔出血,崩中漏下,生东海,表有文。" g! _3 E( v# F; ?/ |! e
文,纹也,因此文蛤又名花蛤,以表有紫斑者为佳。
: E( n% j- c+ e! K, C4 G7 N$ E现代研究也证明,红壳文蛤氨基酸等营养成分含量较其他品种为最高。2 c4 g5 l. A+ Q2 ]5 {8 T0 g
文蛤并不是海蛤,在《本经》中海蛤、文蛤分别列条,主治功效不同。《本经》说海蛤即“魁蛤”,又名车螯、蜃。《国语·晋语》注曰:“小曰蛤,大曰蜃。皆介物,蚌类也。”4 t; |4 P% a, [! Z0 a2 d
宋代《开宝本草》载有五倍子,也叫作“文蛤”。实际上,五倍子是四川所产盐肤子树的复叶上形成的一类虫瘿,俗名“虫仓”,和水生动物文蛤完全不同,不可混淆。
6 W) ]6 f l! i0 F' B8 z* N6 \文蛤外刚内柔,主要成分是碳酸钙,石膏的主要成分是硫酸钙,两者质量均较重。因此五两文蛤和石膏仍较三两麻黄、生姜和五十枚杏仁为弱,在本方中为使药。* l: u" D, R0 b2 b, j
文蛤石膏重镇降逆而收涩,能敛化火热,表里皆入,在表的热性皮肤病、疮疡疖肿,在里的因热而津亏口干渴、烦躁,腹中坚痛胀满,痔疮、崩中漏下等症,都可以治疗。8 T: ] c' z) g+ D
; ~/ E% N' A5 L) s+ c由以上药症主治分析可知,文蛤汤可以治疗外感证,表被风寒之邪所闭,连带在里的气逆上冲咳嗽,并且内伤津液而现烦温燥热证者。
" `8 _5 U- o) M" y- A+ C& n8 U# p
4 b4 |7 F% e3 a归纳一下:- q8 `" M& p# q9 P6 b
文蛤汤证:五证:阴痞证(凉滞寒饮多、烦温燥热少)1 s* r( D9 S7 w
六纲:太阳病外感证合并太阴、阳明病本证属厥阴' a+ c% z5 }" n! y! k) t7 l
1 P9 @, ^& C6 Y% g; _5 ]文蛤汤的条文描述,历代争议很大。《金匾要略·呕吐哕下利病脉证并治》曰:“吐后,渴欲得水而贪饮者,文蛤汤主之。兼主微风,脉紧,头痛。”' g3 n4 P) P4 ^! V1 N
清·柯琴《伤寒论注》认为,本条就前段主治证候所出的文蛤汤,病轻药重;而《伤寒论·辨太阳病脉证并治》曰:“病在阳,应以汗解之,反以冷水潠之,若灌之,其热被劫不得去,弥更益烦,肉上粟起,意欲饮水,反不渴者,服文蛤散”,又为病重药轻,两方证恰为“彼此相错”,主张此两方应对调之。
3 k5 b- w' K$ H2 U8 }+ t; s# a) m此说受到众多医家的赞同,如日医丹波元简《金匾玉函要略述义》非但秉承柯氏之说解释本条,而且还举《金匾要略·消渴小便利淋病脉证并治》“渴欲饮水不止者,文蛤散主之”作为佐证。(邓蕾祖)4 u+ B4 N' w- t1 C
! t5 T w/ h' ~( p2 i9 p- ^综合以上诸医家意见,师父刘志杰老师修订后的文蛤汤条文如下:
- W+ @' }; L1 p# ^% f! |: U* O病在阳,应以汗解之;反以冷水潠之,若灌之,其热被劫不得去,弥更益烦,肉上粟起,身热、皮粟不解,欲引衣自覆;若以水之洗之,益令热劫不得出,当汗而不汗则烦;意欲饮水,反不渴者,服文蛤汤;假令汗出已,腹中痛,与芍药三两如上法;若不瘥者,与五苓散。# ^: l; J, k6 W+ G* R* f: D+ b
7 W# @- B7 p- e4 ^: c. o2 B; t; q: L
解释一下条文。病在阳,当特指太阳伤寒,发热恶寒的厉害,应当用汗法解除,麻黄汤比较适合。但是,医生反而用冷水潠之、灌之。“潠”,《说文解字》说:“含水喷也”;“灌”,有灌溉的意思,这里特指多喝凉水。含水喷之,引申呢,有冷水淋浴的意思,再引申之,酒精物理降温、冰袋降温,都有此意。# h9 z H# f5 U" `1 p& z8 N
结果呢,热邪更是发越不出去了,要向阳明发展,内伤胃中津液,在里出现了烦躁,外面皮肤的热要外发,还被寒凉阻碍,就起疹子,或者打冷战起鸡皮疙瘩,即“肉上粟起”。" L! C% H6 Q8 {+ g2 b
“身热、皮粟不解,欲引衣自覆;若以水之洗之,益令热劫不得出,当汗而不汗则烦”,这句是个重复说明。他说,身热,皮肤恶寒而起小米粒一样的疹子,是表热不能发越,恶寒的厉害,因此要“引衣自覆”,不但发热,还怕冷,要多穿衣服。这个情况下,你再给用冷水淋浴,不给发汗解表,表热更不能发散,就要内传而发生里热烦躁。9 Y6 k- z" s8 c
这种情况既然发生了,怎么办?他说,如果病人感觉想喝水,但是还喝不了多少,不是真渴的,要服用文蛤汤。这个热,外不得发越,就有要内入阳明的势头,造成烦躁,但是病人还不是真渴,这是因为用冷水“灌之”的原因,胃中有了水饮不化了。书中记载的,是“文蛤散”:% @9 K$ N, c1 [# p: E& s
文蛤(五两)
8 |8 B/ @1 ~ Z8 X上一味为散,以沸汤和一方寸匕服。汤用五合。0 U3 t4 Q$ E' m& c/ S( J) J( w/ S8 @
7 I, g8 C: T+ r0 j% U
前面已经分析了文蛤的药症主治。条文所述这样一个太阳病外感证合并太阴阳明本证的复杂情况,需要解表发汗,清阳明热,降饮止咳,养胃气津液,不是单纯一味文蛤能够解决的。要用文蛤散合用对治太阳病外感证的麻杏石甘汤,再加生姜温里解表,大枣滋汗源,也即文蛤汤:
! g7 n9 o% B$ a0 I* Y$ d" A【文蛤汤】 , Q: z, M# M9 Z
君:麻黄 三两
8 _1 n/ R5 ]( a+ b, [+ v% }) W( k臣:生姜 三两 杏仁 五十枚9 m$ P h# t5 R$ o
佐:甘草 三两 大枣 十二枚$ b& Z' I z( `+ N3 z0 k
使:石膏 五两 文蛤 五两$ J# ~& `7 w6 {+ y& j
上七味,以水六升,煮取二升,温服一升,汗出即愈。1 U- M2 `! d& z* d
服了文蛤汤,汗出表解,却出现了“汗出已,腹中痛”,这是内有轻微阳明里实了,就要在文蛤汤里面再加芍药三两。芍药清解阳明里实,去血瘀,利水饮,行气滞,是治腹痛的要药。
J9 V. f& S) X2 m# _( i3 ]$ E9 _* P: S9 F* S( L- [' U- r3 Y
“若不瘥者,与五苓散”,这句,是针对“意欲饮水,反不渴”说的。服了文蛤汤,或者文蛤汤加芍药,别的症状都解除了,唯独“意欲饮水,反不渴”的症状不消失,什么原因呢,水气不化津液的缘故。4 @( n2 n6 b4 a. e
五苓散的证,有个“口渴饮水,水入则吐”的现象,原因就是水饮格拒不化津液。用水“灌”,导致水饮停聚不化津液,口干不欲饮了,同时也会有小便不利。
7 J. ]1 I' d6 q+ j五苓散方药温凉并用,温多凉少,治疗水饮不化,偏温散的。使用指征上要见到水饮不化的喘、呕、眩、悸、肿、利、癃等症,并见舌质淡胖或微黄,夹有一定的阳明热象方可应用。( `% F/ X; Q7 b' M' _
3 v( E- Z( h% G3 t0 X
! ?6 k9 X/ s6 p
【麻黄升麻汤】
* k t9 g/ m1 }0 d* S4 |君:麻黄 去节,二两半 ) Z2 A1 H# B5 W# a
臣:当归 一两一分
! Q3 Z2 }8 z& o: K7 z 桂枝 六铢
0 D0 r% X3 R y! k8 ~2 U7 z 白术 六铢 }; }6 E, a6 @
干姜 六铢
# k! `2 g9 f, t5 F) o! x佐:甘草 炙,六铢" N% l& _# |! u4 _( |8 f7 k
茯苓 六铢
2 t$ D4 t2 x5 o' d/ ?) f% @使:升麻 一两一分
$ X4 k, Q0 U' h% y& _ 知母 十八铢 " d, ^" }" _4 f/ |/ y/ |
黄芩 十八铢
+ M5 _, `) c5 L8 p! E" | 葳蕤 十八铢
, H& r' Q* j" S1 L/ s2 c 芍药 六铢
% `1 m1 ~& I# [$ _: A9 f+ ?2 A4 W9 F 天门冬 六铢 + \9 H# D" |6 i* l
石膏 六铢- {* z t1 W9 m& V" q; F2 ~
上十四味,以水一斗,先煮麻黄一两沸,去上沫,内诸药,煮取三升,去滓,分温三服。相去如炊三斗米顷,令尽,汗出愈。, Z7 |- H' w3 y0 k9 I+ R2 J
这一条出自《伤寒论》厥阴病篇中的357条,条文说:伤寒六七日,大下后,寸脉沉而迟,手足厥逆,下部脉不至,喉咽不利,唾脓血,泄利不止者,为难治。麻黄升麻汤主之。$ y& I' ]8 N! q4 p, ~ P/ N& o" X
! f% T% N+ _+ v ?9 w% ?/ i5 J7 Y+ j# T
麻黄升麻汤方证,是因误下、误治而造成的寒热错杂、虚实兼夹之变证、坏证。在上有实热证,在下有虚寒证,“治寒则遗其热,治热则遗其寒,补虚则助其实,泻实则碍其虚”,对此仲景谓之“难治”。5 v( l9 }( a/ V0 N( H) l# b& l
本病证的主要表现是寒热错杂、虚实夹杂,用麻黄升麻汤发散在表风寒之邪,滋养在里亏损之津血,清上温下,调和营卫,并且无顾此失彼之弊。
* S/ n9 B8 F( ?8 Q7 l3 w& B7 s“伤寒六七日,大下后”,这句是讲的病情起因。外感风寒之邪,当用汗法温散表邪为治,庸医却误用了泻法,清泻里热,伤了津液。伤寒表证还是不解,又造成了里虚寒,还大伤了胃气津液,造成了“寸脉沉而迟,手足厥逆,下部脉不至,喉咽不利,唾脓血,泄利不止”。 6 z4 ]& f. }- q" z/ {+ |6 s
" b+ N; L3 ?8 c: P0 w% i, z
寸脉沉迟,咽喉疼痛溃烂,甚至唾脓血;关、尺脉弱得甚至摸不到,中下焦虚的厉害了,出现了“泄利不止”,阴阳之气不相顺接,手足厥逆。$ r4 r& A, g/ l" V
手足厥逆,是三阴虚寒证候,尤其是厥阴病,以四肢厥逆为代表,逆冷的严重。喉咽不利,唾脓血,是阳气郁结于上焦,伤及咽喉血络。泄利不止,是下焦虚寒严重,不能固摄。出现了上热下寒的阴阳格拒,是典型的厥阴病机。9 M8 ~& h4 }9 W. o
上热下寒;在表风寒未解,在里阳气、津液大伤;还有手足逆冷,这样一个表里上下阴阳格拒不相接续的复杂症候,真的是表里、上下、寒热、虚实,都错杂在一起了。
$ E& A7 ^; U& ^2 u治疗上,要解表发汗,要清上焦的热,要温下焦的寒,还要补津液胃气,还要调和营卫阴阳,通脉止利,要做到面面俱到,和调阴阳,才有转圜的余地,因此要用麻黄升麻汤对治:
0 K: M, i' b2 y' A; k* ]0 [在这张图中,我们把剂量按比例列出,以便让大家看清药量轻重。
3 H: l. z6 b' _, T! V9 S3 w0 C) W' ?【麻黄升麻汤】
+ I7 `9 q6 w! h, D( I3 j6 H: L7 a君:麻黄 8(溫,辛苦涩)' _5 Z" E+ o; x- M3 R" q
臣:当归 5(溫,辛甘滋)
# T2 M* B/ u9 [( ] 桂枝 1(溫,辛甘滋), s" S: y4 C8 K5 l2 v
白术 1(溫,辛甘滋微苦)
R" G8 w. s/ o2 g: P 干姜 1(熱,辛)
# E4 h/ ]! ~: j" W佐:甘草 炙,1(平,甘滋)
1 Z+ X5 C9 q& ]- o 茯苓 1(平,甘淡)$ x; }+ Q8 U( ]3 r
使:升麻 5(涼,甘滋辛)
% Q2 W5 T, B+ `/ |6 k 知母 3(涼,甘滋苦)
/ L: v$ h8 y# _) R. s4 d, D4 G8 J 黄芩 3(寒,苦)2 x/ j! V. H4 q+ ~6 j
葳蕤 3(涼,甘滋)" K' @8 x4 h4 n3 j( | H2 P# z
芍药 1(涼,酸苦)
! }) m9 j$ M9 P, R6 i 天门冬 1(涼,酸甘滋苦)
, s& w, u, u$ a! Q& P+ E B 石膏 1(涼,酸)4 E/ O0 `* W* c0 H' k! `! @
0 T. W' C$ I# k: |4 }/ r8 Q3 p
0 Y5 t3 h5 \/ _# t: O9 E3 h麻黄在全方中药量最大,药力也最强,为君药,起温散表邪、通畅血脉,振奋阳气的作用;当归、桂枝、白术、干姜为臣,这就含有了当归四逆汤温表阳通血脉、理中汤温里阳止泄利的含义;炙甘草、茯苓为使。炙甘草甘滋养津液,赤茯苓甘淡渗水饮。温热必伤津液,寒凉必生水饮,因此,在清温热的同时,要固中气、养津液,要用甘滋为佐药。在祛寒凉的同时,要固中气、渗水饮,要用甘淡为佐药。本方甘滋甘淡并用,照顾的很全面。
8 r1 g2 r1 z4 c g2 f
+ }$ b7 N# X3 r! v升麻、知母、黄芩、玉竹(即葳蕤)、芍药、天冬、石膏为使。升麻辛散在上的郁热;黄芩、知母、赤芍、天冬苦能涌泻热邪;石膏、赤芍、天冬酸敛,能敛化水热;升麻、知母、玉竹、天冬凉而甘滋,能滋养津血。- C6 K. P" _$ i9 m
全方寒热近乎均等,细辨则温热药的量偏多些,属于厥阴类配方。
9 x6 b& J' Z! h0 F' i1 j+ t在经方中,最难治的就是厥阴病,衡量一个医生的水平高低,就看他治疗厥阴病的水平。麻黄升麻汤作为一个典型的厥阴病方证,自古以来争议很多,明医理、会应用的用它效如桴鼓,不明理的则说它杂乱无章,有失仲景法度而临床避而不用。
( P+ _; I& f: R比如日本的汉方医学,就否定这个方的临床价值,而从汉方医书中删掉了。; l% e' q) |- q! W1 E/ X
临床中,凡是见到流行性传染病,阴阳不和,寒热近乎均等,而见到条文描述的系列症状的,都可以应用,效果良好。4 I6 F" t2 t+ O0 U: x
后世的《小品》葳蕤汤,法度类似,由麻黄、独活、杏仁、川芎、木香、甘草、玉竹、白薇各二两、石膏三两九味组成,治“冬温及春月中风伤寒,则发热头眩痛,喉咽干,舌强,胸内疼,心胸痞满,腰背强,亦治风温”。( U- Y# g a( }
明清医家对麻黄升麻汤研究、阐发和应用很多,并在此基础上化裁出了很多方剂。如刘完素的防风通圣散,就是杰出代表,民间俗语说“有病没病,防风通圣”,说明其适用范围之广谱。9 \% a) X3 Y' P/ e
学习了麻黄升麻汤配伍法度后我们就知道,在防风通圣散中再加一味升麻,其解表之风寒温暍诸邪的力量会更强,大家不妨在临床中进行验证。; }' @) I0 e9 r: C2 J, F; y8 i. U- t( U
中华文化,尚通不尚专,诸门之通家方能成为一门之专家。同时,古人又反复教导我们“一门深入,长时薰修”的学习守则。孔子读《易》,至韦编三绝,可见读之遍数不可计也。: o- h2 j0 s# }/ g/ |3 t0 t/ E3 ~
要学好中医不容易,泛滥无归,终无所得,得门而入方事半功倍,因此宜有师承。师岂易得,书即师也,对主要的经典要扎扎实实的下功夫。真正的本事掌握,全在精读,恩师刘志杰老师《伤寒论类编补遗》《金匮要略增补》两部书建议大家认真精读,无边利益,自可亲得。
! v# @& C6 }5 f! m. k- f今天的课就到这里,感谢大家的参与 |