2017年01月10日高珊珊老師講《張仲景方劑化裁全解》之麻杏石甘湯加減方4 F/ U6 Q: s2 [+ n4 q' H& U" v
8 x j+ T7 S1 V. i# i; D. r0 r. |大家好,上课了,课后再聊。今晚我代课一节,和大家共同学习文蛤汤、麻黄升麻汤两个方。0 Q5 T* G: e/ e- J( S5 p/ b z
【文蛤汤】 # }( j' `/ m( O3 M; l }1 `: ?) D$ `
文蛤(五两) 麻黄(三两) 甘草(三两) 生姜(三两) 石膏(五两) 杏仁(五十枚) 大枣(十二枚) {+ s6 f2 L( v. q |7 D4 P" B
拿到一个方子,首先要分寒热比例。文蛤汤三个温药(麻黄、生姜、杏仁),两个凉药(文蛤、石膏),且温药量大于凉药,因此此方温多凉少,以温药为君臣药。
# L5 V' n2 M2 u& O麻黄三两量大效弘,为君,对治主症;生姜三两、杏仁五十枚为臣,协助麻黄、治疗兼症;甘草、大枣性平为佐;石膏、文蛤寒热属性与君臣药相对相反,为使药,沟通阴阳,治疗兼夹症。; h2 B- |, M! y( |; H2 _
即:& j) t& n X$ C# G' o
【文蛤汤】 1 Q) |2 s7 X: W) c
君:麻黄 三两
3 e0 I I( Z& p6 f X; a臣:生姜 三两 * t {( A8 [- Y" @6 o" k z6 M9 A
杏仁 五十枚
0 c* `$ M' m! b" f! A; f佐:甘草 三两2 b5 j3 C/ W- D& u
大枣 十二枚
- [2 | ?' K, W1 W$ E使:石膏 五两
) [" E# t7 S7 Q6 g3 a 文蛤 五两! n& V' R9 @. D* C/ @
这是大青龙汤以文蛤代桂枝,或麻杏石甘汤加生姜大枣文蛤而成。
% |; W C0 K- T& z6 J4 _% f麻黄这味药,有明显的发汗解表作用,是“攻表”的猛将。尤其是体温越高,则发汗力越强,因此在本方中作为君药。
; q1 l* `) ]- k" W1 \! Y方后说“上七味,以水六升,煮取二升,温服一升,汗出即愈。”服药后会发汗的,这就是麻黄发汗解表作用的体现。; Y7 K( K% B0 f2 R, O ]1 \
凡是在表的一切病邪,包括风寒湿邪,气滞、水饮、血瘀等,麻黄都可以攻之,随汗而解。若想加大其发汗力,则时常以生姜、桂枝等作为臣药,进行协同配伍。
1 Q P7 P8 G$ J, L, G麻黄的另一个作用,就是降逆止咳喘。无论是外感导致的咳喘,还是内有痰饮上逆导致的咳喘,它都可以解决。不要把它错误的理解为就是单纯的解表药。
; j' _& v1 ~* j5 X" ?《别录》说它能解决“五藏邪气缓急”,这就是它的“治里”的功能。如果要发挥其温里降逆而治咳喘的作用,一般多以杏仁作为臣药配伍。; F) ]+ o/ l8 V+ t5 ]
炙甘草、大枣性平而甘滋,养津液,护胃气,在本方中为佐药,为发汗的麻黄、生姜补充汗源(津液)。
6 p; w0 j/ G; Z) w文 蛤 (Meretrix meretrix) 隶 属 于 瓣 鳃 纲(Lamellibranchia) 、 帘 蛤 目 (Veneroida) 、 帘 蛤 科(Veberidae),为广温广盐性贝类,广泛分布于我国沿海。其中,黄、渤海的文蛤花纹多而漂亮;东、南海的花纹单一,几近于无花纹。" P% y0 \: O4 Q; [9 ^) Z
秦汉时期的渔业已经相当发达了,文蛤在当时已经是较为普遍的食品和药品。《神农本草经》记载:文蛤,主恶疮蚀,五痔。
1 F, @* b/ c/ ?2 i0 R《名医别录》载文蛤主治咳逆胸痹,腰痛胁急,鼠瘘,大孔出血,崩中漏下,生东海,表有文。
9 K @4 T0 s2 x% N文,纹也,因此文蛤又名花蛤,以表有紫斑者为佳。3 H* c9 X: k* d9 P) W6 Y6 w
现代研究也证明,红壳文蛤氨基酸等营养成分含量较其他品种为最高。/ l' k% V% m. q2 D! b
文蛤并不是海蛤,在《本经》中海蛤、文蛤分别列条,主治功效不同。《本经》说海蛤即“魁蛤”,又名车螯、蜃。《国语·晋语》注曰:“小曰蛤,大曰蜃。皆介物,蚌类也。”
4 \3 i/ F$ N/ c V R3 D; U$ q宋代《开宝本草》载有五倍子,也叫作“文蛤”。实际上,五倍子是四川所产盐肤子树的复叶上形成的一类虫瘿,俗名“虫仓”,和水生动物文蛤完全不同,不可混淆。 c' t/ L: S; V
文蛤外刚内柔,主要成分是碳酸钙,石膏的主要成分是硫酸钙,两者质量均较重。因此五两文蛤和石膏仍较三两麻黄、生姜和五十枚杏仁为弱,在本方中为使药。% l+ @* ^, Z% I5 D; N% R- K
文蛤石膏重镇降逆而收涩,能敛化火热,表里皆入,在表的热性皮肤病、疮疡疖肿,在里的因热而津亏口干渴、烦躁,腹中坚痛胀满,痔疮、崩中漏下等症,都可以治疗。7 L( e" g0 _$ f2 `# Z
/ V% P) m& S: f
由以上药症主治分析可知,文蛤汤可以治疗外感证,表被风寒之邪所闭,连带在里的气逆上冲咳嗽,并且内伤津液而现烦温燥热证者。, ^, y2 H' B7 u2 y
; ~9 U/ J$ I* }0 y! |+ r
归纳一下:, V0 k! n+ q: D" {; y! C7 m. m
文蛤汤证:五证:阴痞证(凉滞寒饮多、烦温燥热少)
. Y6 b8 Z7 c9 i d 六纲:太阳病外感证合并太阴、阳明病本证属厥阴5 O+ Q& t; H) i, X
: [2 t% x% E8 f! W- f4 _1 m6 }
文蛤汤的条文描述,历代争议很大。《金匾要略·呕吐哕下利病脉证并治》曰:“吐后,渴欲得水而贪饮者,文蛤汤主之。兼主微风,脉紧,头痛。”# m' r' o- N# _" W. s
清·柯琴《伤寒论注》认为,本条就前段主治证候所出的文蛤汤,病轻药重;而《伤寒论·辨太阳病脉证并治》曰:“病在阳,应以汗解之,反以冷水潠之,若灌之,其热被劫不得去,弥更益烦,肉上粟起,意欲饮水,反不渴者,服文蛤散”,又为病重药轻,两方证恰为“彼此相错”,主张此两方应对调之。
Q( N4 W* x1 g1 k! Q/ K此说受到众多医家的赞同,如日医丹波元简《金匾玉函要略述义》非但秉承柯氏之说解释本条,而且还举《金匾要略·消渴小便利淋病脉证并治》“渴欲饮水不止者,文蛤散主之”作为佐证。(邓蕾祖)9 ] ?" Y# Z# `
& ?$ x/ h+ H2 }) B9 Z, D% j综合以上诸医家意见,师父刘志杰老师修订后的文蛤汤条文如下:9 v; O+ `1 U9 \' ~0 M: I8 i* w
病在阳,应以汗解之;反以冷水潠之,若灌之,其热被劫不得去,弥更益烦,肉上粟起,身热、皮粟不解,欲引衣自覆;若以水之洗之,益令热劫不得出,当汗而不汗则烦;意欲饮水,反不渴者,服文蛤汤;假令汗出已,腹中痛,与芍药三两如上法;若不瘥者,与五苓散。, b) Y9 M9 o; U3 [
# t4 I& e9 `# C: Z8 g: i: o解释一下条文。病在阳,当特指太阳伤寒,发热恶寒的厉害,应当用汗法解除,麻黄汤比较适合。但是,医生反而用冷水潠之、灌之。“潠”,《说文解字》说:“含水喷也”;“灌”,有灌溉的意思,这里特指多喝凉水。含水喷之,引申呢,有冷水淋浴的意思,再引申之,酒精物理降温、冰袋降温,都有此意。' k' I H1 s+ M: V4 t! w
结果呢,热邪更是发越不出去了,要向阳明发展,内伤胃中津液,在里出现了烦躁,外面皮肤的热要外发,还被寒凉阻碍,就起疹子,或者打冷战起鸡皮疙瘩,即“肉上粟起”。( N2 C- c. J. S* V4 m5 Z7 P
“身热、皮粟不解,欲引衣自覆;若以水之洗之,益令热劫不得出,当汗而不汗则烦”,这句是个重复说明。他说,身热,皮肤恶寒而起小米粒一样的疹子,是表热不能发越,恶寒的厉害,因此要“引衣自覆”,不但发热,还怕冷,要多穿衣服。这个情况下,你再给用冷水淋浴,不给发汗解表,表热更不能发散,就要内传而发生里热烦躁。: Y/ s$ y, t( K& U0 g, b j
这种情况既然发生了,怎么办?他说,如果病人感觉想喝水,但是还喝不了多少,不是真渴的,要服用文蛤汤。这个热,外不得发越,就有要内入阳明的势头,造成烦躁,但是病人还不是真渴,这是因为用冷水“灌之”的原因,胃中有了水饮不化了。书中记载的,是“文蛤散”:3 q" ]7 f- A' s; d( ?
文蛤(五两) , k" q* V; L0 D2 d1 A n
上一味为散,以沸汤和一方寸匕服。汤用五合。
7 }* w" U5 s# z6 }8 X0 X8 f: O+ t- O. m m( X: C1 q% t. M
前面已经分析了文蛤的药症主治。条文所述这样一个太阳病外感证合并太阴阳明本证的复杂情况,需要解表发汗,清阳明热,降饮止咳,养胃气津液,不是单纯一味文蛤能够解决的。要用文蛤散合用对治太阳病外感证的麻杏石甘汤,再加生姜温里解表,大枣滋汗源,也即文蛤汤:* E) g/ J3 w7 q; y( [; g6 ?
【文蛤汤】 # K6 d9 f, q4 ~' p- V$ E. p
君:麻黄 三两5 a3 R% M- v1 @9 A4 f! n+ G7 e
臣:生姜 三两 杏仁 五十枚
; |: l) H$ ^, k佐:甘草 三两 大枣 十二枚" a& Q$ ^& h' P: t
使:石膏 五两 文蛤 五两! f7 }* P( h2 z$ W* \
上七味,以水六升,煮取二升,温服一升,汗出即愈。
* q- Z/ y* \2 s- L* \3 n7 a# D服了文蛤汤,汗出表解,却出现了“汗出已,腹中痛”,这是内有轻微阳明里实了,就要在文蛤汤里面再加芍药三两。芍药清解阳明里实,去血瘀,利水饮,行气滞,是治腹痛的要药。
+ u: N8 l) X& n& q6 E
$ s5 _% X( T" c- }2 X0 O! V& c“若不瘥者,与五苓散”,这句,是针对“意欲饮水,反不渴”说的。服了文蛤汤,或者文蛤汤加芍药,别的症状都解除了,唯独“意欲饮水,反不渴”的症状不消失,什么原因呢,水气不化津液的缘故。. Z( U( M% b% F, T, S* a
五苓散的证,有个“口渴饮水,水入则吐”的现象,原因就是水饮格拒不化津液。用水“灌”,导致水饮停聚不化津液,口干不欲饮了,同时也会有小便不利。' G5 U3 c. O# F
五苓散方药温凉并用,温多凉少,治疗水饮不化,偏温散的。使用指征上要见到水饮不化的喘、呕、眩、悸、肿、利、癃等症,并见舌质淡胖或微黄,夹有一定的阳明热象方可应用。) E" R9 S) S, [3 ~( z
. V! R: ?0 V" S: t+ s9 h; ^! m6 h9 o, K P; ~2 G U f$ Q
【麻黄升麻汤】1 `3 W. c) f6 @% n, O
君:麻黄 去节,二两半
/ D; F& G6 Q" o9 [4 b! m臣:当归 一两一分
- H6 s; _; N3 H" h" ` 桂枝 六铢
9 @( P0 G. _7 k" b5 j5 y: m, R! f 白术 六铢! F* d5 }5 z& s( o2 P" H5 `" v
干姜 六铢' t; p4 D% F G3 \ Y3 h! g# A7 s% o
佐:甘草 炙,六铢0 @; p# {& {: v/ q- K1 }$ v
茯苓 六铢
V1 [) X% \+ n( P0 S1 A% P使:升麻 一两一分
9 C4 L# j; e/ ^$ Z/ ] Z 知母 十八铢
* J, @# d1 f, H 黄芩 十八铢
! ^3 B* t# j2 z8 ^ 葳蕤 十八铢 + k q. {- e; V: W, ]
芍药 六铢 $ A! \: k9 P9 b; s1 l4 W
天门冬 六铢
: x3 r9 t- U B6 J8 ] 石膏 六铢5 @1 e" G3 j) G8 d
上十四味,以水一斗,先煮麻黄一两沸,去上沫,内诸药,煮取三升,去滓,分温三服。相去如炊三斗米顷,令尽,汗出愈。
( K; C2 ^: R5 l) q这一条出自《伤寒论》厥阴病篇中的357条,条文说:伤寒六七日,大下后,寸脉沉而迟,手足厥逆,下部脉不至,喉咽不利,唾脓血,泄利不止者,为难治。麻黄升麻汤主之。
: c2 f5 k, {5 I0 C
9 H9 m3 a2 |! r V: @& d1 B4 e麻黄升麻汤方证,是因误下、误治而造成的寒热错杂、虚实兼夹之变证、坏证。在上有实热证,在下有虚寒证,“治寒则遗其热,治热则遗其寒,补虚则助其实,泻实则碍其虚”,对此仲景谓之“难治”。
( R+ I; h& t! Z* @, ]; R本病证的主要表现是寒热错杂、虚实夹杂,用麻黄升麻汤发散在表风寒之邪,滋养在里亏损之津血,清上温下,调和营卫,并且无顾此失彼之弊。
+ M; a4 z! K7 z0 ?“伤寒六七日,大下后”,这句是讲的病情起因。外感风寒之邪,当用汗法温散表邪为治,庸医却误用了泻法,清泻里热,伤了津液。伤寒表证还是不解,又造成了里虚寒,还大伤了胃气津液,造成了“寸脉沉而迟,手足厥逆,下部脉不至,喉咽不利,唾脓血,泄利不止”。 6 @+ v+ O8 [% A# B& I: H5 h
) r- @ g+ i$ g' ^) q4 t& b
寸脉沉迟,咽喉疼痛溃烂,甚至唾脓血;关、尺脉弱得甚至摸不到,中下焦虚的厉害了,出现了“泄利不止”,阴阳之气不相顺接,手足厥逆。" k# c% @$ O# S3 O3 p
手足厥逆,是三阴虚寒证候,尤其是厥阴病,以四肢厥逆为代表,逆冷的严重。喉咽不利,唾脓血,是阳气郁结于上焦,伤及咽喉血络。泄利不止,是下焦虚寒严重,不能固摄。出现了上热下寒的阴阳格拒,是典型的厥阴病机。; X) ~* N5 w/ K3 s
上热下寒;在表风寒未解,在里阳气、津液大伤;还有手足逆冷,这样一个表里上下阴阳格拒不相接续的复杂症候,真的是表里、上下、寒热、虚实,都错杂在一起了。
9 y9 ]' D J. k: m1 ^) t& O0 b8 P治疗上,要解表发汗,要清上焦的热,要温下焦的寒,还要补津液胃气,还要调和营卫阴阳,通脉止利,要做到面面俱到,和调阴阳,才有转圜的余地,因此要用麻黄升麻汤对治:* s$ J0 w- ? t* k% r
在这张图中,我们把剂量按比例列出,以便让大家看清药量轻重。
2 z) v" X1 Z2 P2 E: O" l/ k【麻黄升麻汤】5 l9 ^. M+ ]' w' B9 [( Z3 _
君:麻黄 8(溫,辛苦涩), k: |' I, | h9 V$ y
臣:当归 5(溫,辛甘滋)
6 ?9 c- w% M- j: W4 B 桂枝 1(溫,辛甘滋)# P+ m- ~( ^! f: O; o
白术 1(溫,辛甘滋微苦)6 M" j2 s* \5 K
干姜 1(熱,辛)+ R4 i* v) V. L4 C- X v
佐:甘草 炙,1(平,甘滋)" R3 m0 N& ]( D: I& K, A; N
茯苓 1(平,甘淡) u* E; |+ E# U+ P5 l3 y
使:升麻 5(涼,甘滋辛)0 r3 \7 Z* J) O; t8 p
知母 3(涼,甘滋苦)
! F/ q6 T4 E9 S; ]( F( p 黄芩 3(寒,苦)
; a$ E+ T; K, r. {1 c5 Z \: l 葳蕤 3(涼,甘滋)
5 p, r/ l1 D/ `! t 芍药 1(涼,酸苦)! W2 |, l# m3 r' j- ?# K1 \
天门冬 1(涼,酸甘滋苦)
( n3 ~2 F+ B' a- p7 I8 u+ j 石膏 1(涼,酸)% `; ~8 h& D! R O. r- T
) P; y1 P1 X, i0 n
; ]8 ~) e4 t; }
麻黄在全方中药量最大,药力也最强,为君药,起温散表邪、通畅血脉,振奋阳气的作用;当归、桂枝、白术、干姜为臣,这就含有了当归四逆汤温表阳通血脉、理中汤温里阳止泄利的含义;炙甘草、茯苓为使。炙甘草甘滋养津液,赤茯苓甘淡渗水饮。温热必伤津液,寒凉必生水饮,因此,在清温热的同时,要固中气、养津液,要用甘滋为佐药。在祛寒凉的同时,要固中气、渗水饮,要用甘淡为佐药。本方甘滋甘淡并用,照顾的很全面。- n' P' Q, q$ D2 e N& \* |% b
" A5 }% G, d' V
升麻、知母、黄芩、玉竹(即葳蕤)、芍药、天冬、石膏为使。升麻辛散在上的郁热;黄芩、知母、赤芍、天冬苦能涌泻热邪;石膏、赤芍、天冬酸敛,能敛化水热;升麻、知母、玉竹、天冬凉而甘滋,能滋养津血。
* o! V2 z0 I- F, n( X! C全方寒热近乎均等,细辨则温热药的量偏多些,属于厥阴类配方。
0 \; W1 }3 s f# u- Y* X; K/ J在经方中,最难治的就是厥阴病,衡量一个医生的水平高低,就看他治疗厥阴病的水平。麻黄升麻汤作为一个典型的厥阴病方证,自古以来争议很多,明医理、会应用的用它效如桴鼓,不明理的则说它杂乱无章,有失仲景法度而临床避而不用。
/ Y* o8 j# D2 C9 a比如日本的汉方医学,就否定这个方的临床价值,而从汉方医书中删掉了。3 M0 E1 y( Z% Y* z1 z7 }! O, L8 }
临床中,凡是见到流行性传染病,阴阳不和,寒热近乎均等,而见到条文描述的系列症状的,都可以应用,效果良好。1 Z/ @( a+ d" `3 V& w6 l5 D
后世的《小品》葳蕤汤,法度类似,由麻黄、独活、杏仁、川芎、木香、甘草、玉竹、白薇各二两、石膏三两九味组成,治“冬温及春月中风伤寒,则发热头眩痛,喉咽干,舌强,胸内疼,心胸痞满,腰背强,亦治风温”。% o& B! L$ Y" [
明清医家对麻黄升麻汤研究、阐发和应用很多,并在此基础上化裁出了很多方剂。如刘完素的防风通圣散,就是杰出代表,民间俗语说“有病没病,防风通圣”,说明其适用范围之广谱。
( Q4 e+ S3 t5 r3 q, o7 O) M* z, T学习了麻黄升麻汤配伍法度后我们就知道,在防风通圣散中再加一味升麻,其解表之风寒温暍诸邪的力量会更强,大家不妨在临床中进行验证。
' N* R: @) h2 B: ~+ Q中华文化,尚通不尚专,诸门之通家方能成为一门之专家。同时,古人又反复教导我们“一门深入,长时薰修”的学习守则。孔子读《易》,至韦编三绝,可见读之遍数不可计也。+ k: S% H5 d, ]& {+ Y" j
要学好中医不容易,泛滥无归,终无所得,得门而入方事半功倍,因此宜有师承。师岂易得,书即师也,对主要的经典要扎扎实实的下功夫。真正的本事掌握,全在精读,恩师刘志杰老师《伤寒论类编补遗》《金匮要略增补》两部书建议大家认真精读,无边利益,自可亲得。6 q1 U+ g) X6 ]5 ?* }
今天的课就到这里,感谢大家的参与 |