2017年01月10日高珊珊老師講《張仲景方劑化裁全解》之麻杏石甘湯加減方
$ u: s% o5 }4 k' M8 i/ L5 f1 M+ u6 H' P6 V
大家好,上课了,课后再聊。今晚我代课一节,和大家共同学习文蛤汤、麻黄升麻汤两个方。1 |$ V# \: Y) i% L( r
【文蛤汤】
0 a" Z. L4 e4 M1 w, d- [文蛤(五两) 麻黄(三两) 甘草(三两) 生姜(三两) 石膏(五两) 杏仁(五十枚) 大枣(十二枚)# J5 b. A7 v' I. `8 Y7 B
拿到一个方子,首先要分寒热比例。文蛤汤三个温药(麻黄、生姜、杏仁),两个凉药(文蛤、石膏),且温药量大于凉药,因此此方温多凉少,以温药为君臣药。9 b* i/ h# l6 A2 y B$ ~+ O
麻黄三两量大效弘,为君,对治主症;生姜三两、杏仁五十枚为臣,协助麻黄、治疗兼症;甘草、大枣性平为佐;石膏、文蛤寒热属性与君臣药相对相反,为使药,沟通阴阳,治疗兼夹症。" _! o1 y0 d5 J; O" B
即:
3 e/ ~/ S6 r! ^6 M. m【文蛤汤】
; y1 j( ^! d+ s# L+ i" J君:麻黄 三两+ K3 ~6 K( _2 E' _+ J+ N% u
臣:生姜 三两 " B( r" V( S9 u# B9 t. r. U K# }7 @
杏仁 五十枚
, m9 {) r3 B- [2 w佐:甘草 三两3 N; I& x) R* y. Y- M
大枣 十二枚
; X0 O8 V( y3 V9 ]8 r H使:石膏 五两! X# f4 l6 ?3 F: S8 {8 i
文蛤 五两) d: t6 L' M! b5 |! G& l
这是大青龙汤以文蛤代桂枝,或麻杏石甘汤加生姜大枣文蛤而成。/ B6 n" }5 l2 C: V. Q% m
麻黄这味药,有明显的发汗解表作用,是“攻表”的猛将。尤其是体温越高,则发汗力越强,因此在本方中作为君药。
4 k& X( n2 F4 z5 E, L( k/ z' a方后说“上七味,以水六升,煮取二升,温服一升,汗出即愈。”服药后会发汗的,这就是麻黄发汗解表作用的体现。
: w# E: u: Z5 _# o. n: F) o1 L: T# P) e: D凡是在表的一切病邪,包括风寒湿邪,气滞、水饮、血瘀等,麻黄都可以攻之,随汗而解。若想加大其发汗力,则时常以生姜、桂枝等作为臣药,进行协同配伍。
7 u7 Z0 a& x( i) z! Z( G2 a麻黄的另一个作用,就是降逆止咳喘。无论是外感导致的咳喘,还是内有痰饮上逆导致的咳喘,它都可以解决。不要把它错误的理解为就是单纯的解表药。
8 `. g/ k5 c! R, s3 U《别录》说它能解决“五藏邪气缓急”,这就是它的“治里”的功能。如果要发挥其温里降逆而治咳喘的作用,一般多以杏仁作为臣药配伍。6 T1 N7 A, o" ?
炙甘草、大枣性平而甘滋,养津液,护胃气,在本方中为佐药,为发汗的麻黄、生姜补充汗源(津液)。; {3 A2 N- m5 s2 x
文 蛤 (Meretrix meretrix) 隶 属 于 瓣 鳃 纲(Lamellibranchia) 、 帘 蛤 目 (Veneroida) 、 帘 蛤 科(Veberidae),为广温广盐性贝类,广泛分布于我国沿海。其中,黄、渤海的文蛤花纹多而漂亮;东、南海的花纹单一,几近于无花纹。
N, v o' d( y0 l6 T, H( ]5 Q秦汉时期的渔业已经相当发达了,文蛤在当时已经是较为普遍的食品和药品。《神农本草经》记载:文蛤,主恶疮蚀,五痔。
+ L. _! \+ G/ E% \% ?《名医别录》载文蛤主治咳逆胸痹,腰痛胁急,鼠瘘,大孔出血,崩中漏下,生东海,表有文。
2 h0 S8 O/ U. X$ C' g文,纹也,因此文蛤又名花蛤,以表有紫斑者为佳。) g2 ?- @/ l# S* q2 ]! d* v1 b& p) P
现代研究也证明,红壳文蛤氨基酸等营养成分含量较其他品种为最高。; g; D8 ~6 d8 F
文蛤并不是海蛤,在《本经》中海蛤、文蛤分别列条,主治功效不同。《本经》说海蛤即“魁蛤”,又名车螯、蜃。《国语·晋语》注曰:“小曰蛤,大曰蜃。皆介物,蚌类也。”' s( \! k$ h1 O
宋代《开宝本草》载有五倍子,也叫作“文蛤”。实际上,五倍子是四川所产盐肤子树的复叶上形成的一类虫瘿,俗名“虫仓”,和水生动物文蛤完全不同,不可混淆。$ C2 d2 Q& c& A5 Y8 }
文蛤外刚内柔,主要成分是碳酸钙,石膏的主要成分是硫酸钙,两者质量均较重。因此五两文蛤和石膏仍较三两麻黄、生姜和五十枚杏仁为弱,在本方中为使药。
' E5 W `1 T7 s& g. k文蛤石膏重镇降逆而收涩,能敛化火热,表里皆入,在表的热性皮肤病、疮疡疖肿,在里的因热而津亏口干渴、烦躁,腹中坚痛胀满,痔疮、崩中漏下等症,都可以治疗。) g, \8 [. L2 L2 q4 x+ o5 B
. Y1 {& ?% E2 x' ~% @3 m# V+ H
由以上药症主治分析可知,文蛤汤可以治疗外感证,表被风寒之邪所闭,连带在里的气逆上冲咳嗽,并且内伤津液而现烦温燥热证者。1 ]7 ~* z! M/ l* Y* q
1 G' N( ?9 z/ J% x
归纳一下:" m7 Z! {5 g s) J
文蛤汤证:五证:阴痞证(凉滞寒饮多、烦温燥热少)- i0 Z" O. f6 ^& m/ e
六纲:太阳病外感证合并太阴、阳明病本证属厥阴; d0 S; @# M9 y
5 M y8 K- M1 e' H" N文蛤汤的条文描述,历代争议很大。《金匾要略·呕吐哕下利病脉证并治》曰:“吐后,渴欲得水而贪饮者,文蛤汤主之。兼主微风,脉紧,头痛。”9 f7 @9 _, }) Q/ n3 \, J
清·柯琴《伤寒论注》认为,本条就前段主治证候所出的文蛤汤,病轻药重;而《伤寒论·辨太阳病脉证并治》曰:“病在阳,应以汗解之,反以冷水潠之,若灌之,其热被劫不得去,弥更益烦,肉上粟起,意欲饮水,反不渴者,服文蛤散”,又为病重药轻,两方证恰为“彼此相错”,主张此两方应对调之。
9 N% K5 N2 L t& @! s1 J S: m- \此说受到众多医家的赞同,如日医丹波元简《金匾玉函要略述义》非但秉承柯氏之说解释本条,而且还举《金匾要略·消渴小便利淋病脉证并治》“渴欲饮水不止者,文蛤散主之”作为佐证。(邓蕾祖)
/ m5 K+ _, j) y t6 u1 [/ c* y5 d/ b% N4 g- p
综合以上诸医家意见,师父刘志杰老师修订后的文蛤汤条文如下:
7 X- G4 p" k$ Z" l+ E病在阳,应以汗解之;反以冷水潠之,若灌之,其热被劫不得去,弥更益烦,肉上粟起,身热、皮粟不解,欲引衣自覆;若以水之洗之,益令热劫不得出,当汗而不汗则烦;意欲饮水,反不渴者,服文蛤汤;假令汗出已,腹中痛,与芍药三两如上法;若不瘥者,与五苓散。! e4 B) E& v& x6 j8 m. e- s2 w
& c% | o$ b* l6 {
解释一下条文。病在阳,当特指太阳伤寒,发热恶寒的厉害,应当用汗法解除,麻黄汤比较适合。但是,医生反而用冷水潠之、灌之。“潠”,《说文解字》说:“含水喷也”;“灌”,有灌溉的意思,这里特指多喝凉水。含水喷之,引申呢,有冷水淋浴的意思,再引申之,酒精物理降温、冰袋降温,都有此意。
" ?. j) o" b- ~/ R" C& I结果呢,热邪更是发越不出去了,要向阳明发展,内伤胃中津液,在里出现了烦躁,外面皮肤的热要外发,还被寒凉阻碍,就起疹子,或者打冷战起鸡皮疙瘩,即“肉上粟起”。
( Z: g- ^6 V8 y9 a j+ Q5 p“身热、皮粟不解,欲引衣自覆;若以水之洗之,益令热劫不得出,当汗而不汗则烦”,这句是个重复说明。他说,身热,皮肤恶寒而起小米粒一样的疹子,是表热不能发越,恶寒的厉害,因此要“引衣自覆”,不但发热,还怕冷,要多穿衣服。这个情况下,你再给用冷水淋浴,不给发汗解表,表热更不能发散,就要内传而发生里热烦躁。
; ?" Q* G7 D! T0 j }. F这种情况既然发生了,怎么办?他说,如果病人感觉想喝水,但是还喝不了多少,不是真渴的,要服用文蛤汤。这个热,外不得发越,就有要内入阳明的势头,造成烦躁,但是病人还不是真渴,这是因为用冷水“灌之”的原因,胃中有了水饮不化了。书中记载的,是“文蛤散”:. }7 U8 z' G4 _0 [, v6 m. L
文蛤(五两)
$ j% ~6 Y" C K" i; _1 O/ d上一味为散,以沸汤和一方寸匕服。汤用五合。8 v: A2 j9 G* X8 H; a; R
+ p6 V, P1 J$ r3 z j& q' C
前面已经分析了文蛤的药症主治。条文所述这样一个太阳病外感证合并太阴阳明本证的复杂情况,需要解表发汗,清阳明热,降饮止咳,养胃气津液,不是单纯一味文蛤能够解决的。要用文蛤散合用对治太阳病外感证的麻杏石甘汤,再加生姜温里解表,大枣滋汗源,也即文蛤汤:
! r' n" V+ t4 S: Z8 |& b2 i【文蛤汤】
4 @+ d S1 `$ C5 F$ y君:麻黄 三两
2 t- u. m- o- F, h臣:生姜 三两 杏仁 五十枚
( F0 K, u4 F( t. v佐:甘草 三两 大枣 十二枚
8 B F8 D: I1 ^! J( X+ E0 Q0 q* N使:石膏 五两 文蛤 五两
2 q$ Q1 V+ k/ p6 [4 _上七味,以水六升,煮取二升,温服一升,汗出即愈。4 i$ P! E) L# c/ c" [! y
服了文蛤汤,汗出表解,却出现了“汗出已,腹中痛”,这是内有轻微阳明里实了,就要在文蛤汤里面再加芍药三两。芍药清解阳明里实,去血瘀,利水饮,行气滞,是治腹痛的要药。# X2 m4 b, z: E" L1 F
+ E ? Z; C. g
“若不瘥者,与五苓散”,这句,是针对“意欲饮水,反不渴”说的。服了文蛤汤,或者文蛤汤加芍药,别的症状都解除了,唯独“意欲饮水,反不渴”的症状不消失,什么原因呢,水气不化津液的缘故。
6 @3 y* e! s. q! R p五苓散的证,有个“口渴饮水,水入则吐”的现象,原因就是水饮格拒不化津液。用水“灌”,导致水饮停聚不化津液,口干不欲饮了,同时也会有小便不利。
# d0 H+ V! @/ g) H9 v2 e' e* _五苓散方药温凉并用,温多凉少,治疗水饮不化,偏温散的。使用指征上要见到水饮不化的喘、呕、眩、悸、肿、利、癃等症,并见舌质淡胖或微黄,夹有一定的阳明热象方可应用。; v* {* p7 a7 f8 P( I, Z, k
" | ^' P4 E! V& }+ G8 N
) E5 z4 O4 ~9 e: t7 n- n$ \【麻黄升麻汤】
$ q5 E; w' g$ |/ y( ?2 E3 V& d- K8 G君:麻黄 去节,二两半
) ^5 w$ R3 d2 b% P5 @" Z% I/ C3 I臣:当归 一两一分1 `9 N, t$ n2 R+ _: M
桂枝 六铢
o; ^2 ^; l6 i: ?) | Y7 W 白术 六铢
$ k1 ~6 G; D8 ^1 k7 k 干姜 六铢
; G! a/ O& F' U- n2 B4 @ f+ D% X佐:甘草 炙,六铢& C1 c( `6 j7 I3 w6 O6 {
茯苓 六铢2 j' x6 M2 ]6 ?1 R6 L
使:升麻 一两一分% d. o/ I( V0 s3 `0 K
知母 十八铢 9 r9 J$ f3 q2 `
黄芩 十八铢
' ^/ i+ |6 ^: a5 a( l8 r$ C 葳蕤 十八铢
! t( p& B8 j* ?; \. q" @ 芍药 六铢
& p6 ~# v* f8 U% M, x 天门冬 六铢
/ x. c2 e% Y& x! b+ I$ Y9 [4 ?. L& Y 石膏 六铢- x: b# ]/ B6 d4 s
上十四味,以水一斗,先煮麻黄一两沸,去上沫,内诸药,煮取三升,去滓,分温三服。相去如炊三斗米顷,令尽,汗出愈。0 Q5 y9 e! v5 s/ I3 X7 W# \; c. n
这一条出自《伤寒论》厥阴病篇中的357条,条文说:伤寒六七日,大下后,寸脉沉而迟,手足厥逆,下部脉不至,喉咽不利,唾脓血,泄利不止者,为难治。麻黄升麻汤主之。3 g5 N: Q- M1 E* l
$ u3 G! J4 b; C( W麻黄升麻汤方证,是因误下、误治而造成的寒热错杂、虚实兼夹之变证、坏证。在上有实热证,在下有虚寒证,“治寒则遗其热,治热则遗其寒,补虚则助其实,泻实则碍其虚”,对此仲景谓之“难治”。! d0 s+ Z1 A% D& D, m
本病证的主要表现是寒热错杂、虚实夹杂,用麻黄升麻汤发散在表风寒之邪,滋养在里亏损之津血,清上温下,调和营卫,并且无顾此失彼之弊。; Q' P2 r6 E+ D7 `/ a& t
“伤寒六七日,大下后”,这句是讲的病情起因。外感风寒之邪,当用汗法温散表邪为治,庸医却误用了泻法,清泻里热,伤了津液。伤寒表证还是不解,又造成了里虚寒,还大伤了胃气津液,造成了“寸脉沉而迟,手足厥逆,下部脉不至,喉咽不利,唾脓血,泄利不止”。 - F6 d- N8 u2 T/ }' V& j
$ T2 _: B& R* L9 k; X/ U7 _. W, b R M寸脉沉迟,咽喉疼痛溃烂,甚至唾脓血;关、尺脉弱得甚至摸不到,中下焦虚的厉害了,出现了“泄利不止”,阴阳之气不相顺接,手足厥逆。, i: c; U9 y1 n+ U. P- i4 X6 z$ V
手足厥逆,是三阴虚寒证候,尤其是厥阴病,以四肢厥逆为代表,逆冷的严重。喉咽不利,唾脓血,是阳气郁结于上焦,伤及咽喉血络。泄利不止,是下焦虚寒严重,不能固摄。出现了上热下寒的阴阳格拒,是典型的厥阴病机。2 S7 l+ y0 ^7 x+ z( a0 [, [
上热下寒;在表风寒未解,在里阳气、津液大伤;还有手足逆冷,这样一个表里上下阴阳格拒不相接续的复杂症候,真的是表里、上下、寒热、虚实,都错杂在一起了。
6 y1 G; z. k- J4 y1 a3 G7 i治疗上,要解表发汗,要清上焦的热,要温下焦的寒,还要补津液胃气,还要调和营卫阴阳,通脉止利,要做到面面俱到,和调阴阳,才有转圜的余地,因此要用麻黄升麻汤对治:" w3 w( Z, ?1 a6 w* o7 h, L
在这张图中,我们把剂量按比例列出,以便让大家看清药量轻重。
+ G- P+ P$ F( Q- h# u# G% ?【麻黄升麻汤】
8 l/ p: R, W a" `3 g9 H- C君:麻黄 8(溫,辛苦涩); E, l+ k- |6 x+ O r: H& \
臣:当归 5(溫,辛甘滋)
9 V& L0 R7 V" {& P/ M 桂枝 1(溫,辛甘滋); m, J0 y B+ f0 o' ~7 n/ Z, X
白术 1(溫,辛甘滋微苦)7 ~# F# K" ?" I8 u. t
干姜 1(熱,辛)
# b, v) O1 g8 ~佐:甘草 炙,1(平,甘滋)
2 v; Z/ `2 u0 ?5 k- m$ k, f 茯苓 1(平,甘淡)/ D% n. f' c5 O- i* v
使:升麻 5(涼,甘滋辛) K! ]/ ?" C5 D) A( u
知母 3(涼,甘滋苦)
7 q+ r7 y9 V8 J( _4 _ 黄芩 3(寒,苦)7 G- e1 X5 {* ^/ j6 M+ a9 @
葳蕤 3(涼,甘滋)
4 W& R1 r# R, z, X$ b: _' @ 芍药 1(涼,酸苦)
; i4 v2 p- h' ^; C! S 天门冬 1(涼,酸甘滋苦)* b) @ e) P* T: ]! T) X8 O
石膏 1(涼,酸): l- y$ g4 H7 Z% X. u/ }( G% d
; g* A8 q+ E- s% H, |5 W
2 {7 }2 T' s' @5 V3 J7 e1 x麻黄在全方中药量最大,药力也最强,为君药,起温散表邪、通畅血脉,振奋阳气的作用;当归、桂枝、白术、干姜为臣,这就含有了当归四逆汤温表阳通血脉、理中汤温里阳止泄利的含义;炙甘草、茯苓为使。炙甘草甘滋养津液,赤茯苓甘淡渗水饮。温热必伤津液,寒凉必生水饮,因此,在清温热的同时,要固中气、养津液,要用甘滋为佐药。在祛寒凉的同时,要固中气、渗水饮,要用甘淡为佐药。本方甘滋甘淡并用,照顾的很全面。 }/ R. f, R% f: M
5 `4 X1 ?$ }' v# q& t
升麻、知母、黄芩、玉竹(即葳蕤)、芍药、天冬、石膏为使。升麻辛散在上的郁热;黄芩、知母、赤芍、天冬苦能涌泻热邪;石膏、赤芍、天冬酸敛,能敛化水热;升麻、知母、玉竹、天冬凉而甘滋,能滋养津血。
8 a# ?0 X4 L* J9 c7 S. ~- `; B全方寒热近乎均等,细辨则温热药的量偏多些,属于厥阴类配方。
. H2 s# W9 C) t b" p在经方中,最难治的就是厥阴病,衡量一个医生的水平高低,就看他治疗厥阴病的水平。麻黄升麻汤作为一个典型的厥阴病方证,自古以来争议很多,明医理、会应用的用它效如桴鼓,不明理的则说它杂乱无章,有失仲景法度而临床避而不用。" ^5 w, t* R+ y# Z) Z+ r
比如日本的汉方医学,就否定这个方的临床价值,而从汉方医书中删掉了。6 Q2 T6 L; x. G" m
临床中,凡是见到流行性传染病,阴阳不和,寒热近乎均等,而见到条文描述的系列症状的,都可以应用,效果良好。
4 t1 B7 c: k+ A, c4 N. q8 P/ O" H后世的《小品》葳蕤汤,法度类似,由麻黄、独活、杏仁、川芎、木香、甘草、玉竹、白薇各二两、石膏三两九味组成,治“冬温及春月中风伤寒,则发热头眩痛,喉咽干,舌强,胸内疼,心胸痞满,腰背强,亦治风温”。
' `/ `* ?- ^5 p明清医家对麻黄升麻汤研究、阐发和应用很多,并在此基础上化裁出了很多方剂。如刘完素的防风通圣散,就是杰出代表,民间俗语说“有病没病,防风通圣”,说明其适用范围之广谱。
& r+ s+ x% z1 p P9 D" f1 x1 {学习了麻黄升麻汤配伍法度后我们就知道,在防风通圣散中再加一味升麻,其解表之风寒温暍诸邪的力量会更强,大家不妨在临床中进行验证。
. o6 c4 p8 v% L5 c& E" g中华文化,尚通不尚专,诸门之通家方能成为一门之专家。同时,古人又反复教导我们“一门深入,长时薰修”的学习守则。孔子读《易》,至韦编三绝,可见读之遍数不可计也。
! B0 f( P: B. L* M& U5 Y. C要学好中医不容易,泛滥无归,终无所得,得门而入方事半功倍,因此宜有师承。师岂易得,书即师也,对主要的经典要扎扎实实的下功夫。真正的本事掌握,全在精读,恩师刘志杰老师《伤寒论类编补遗》《金匮要略增补》两部书建议大家认真精读,无边利益,自可亲得。
: \' R4 K2 b! Y- y' o今天的课就到这里,感谢大家的参与 |