今天由我来跟大家一起学习《伤寒论类编补遗》中的214――217条。(即宋版《伤寒论》38,39,48,172,)。
$ b+ N8 `% A4 R1 R* Q
学习之前我们得认识到一个问题,就是仲景先师的《伤寒论》这部被后世称为医方之祖的经典,由于历史,战乱,传抄等诸多的原因,也有可
8 L/ n7 b- l- K- s* b2 G' \- y能存在着一些不完整或是错简的地方。
所以恩师说过,学习经方,有时候要敢于问难这些经典。
* w4 |- d( J, o, A& `今天要和大家学习的这几个条文,也存在一些错简,
, B2 Q3 `9 E0 u3 N5 Q- ^% `% ^
下面一起来学习第214条。
5 P4 Q" T' j4 p! R) R- L214、太阳中风,脉浮紧、发热、恶寒、身疼痛、不汗出而烦躁者,大青龙汤主之;若脉微弱,汗出恶风者,不可服之。服之则厥逆、筋惕肉
1 n+ z; p z* ` _: C7 r2 L" f瞤,此为逆也。(宋38)
【大青龙汤】
麻黄(去节,六两 60克) 桂枝(二两 20克) 甘草(炙,二两 20克) 杏仁(去皮尖,四十枚 10克) 生姜(切,三两 30克)
( L4 J0 l+ k. [ g( p7 k
大枣(擘,十枚 15克)石膏(如鸡子大,碎 50克)
上七味,以水九升,先煮麻黄,减二升,去上沫,内诸药,煮取三升,去滓,温服一升,取微似汗。 汗出多者,温粉粉之。一服汗者,停后
/ H% ~+ g1 N/ A, Z* c3 U% y; j服;若复服,汗多亡阳,遂(一作逆)虚,恶风、烦躁、不得眠也。
9 w- c2 o+ u9 L8 d
这条一开始就是个明显的错简。我们来对比一下下面几个条文:
% g' g1 F0 ]7 k; X太阳病,发热、汗出、恶风、脉缓者,名为中风。(宋2)
' c% ^# ]# ?) E* j; S. ]- _太阳病,或已发热,或未发热,必恶寒、体痛、呕逆、脉阴阳俱紧者,名为伤寒。(宋3)
, E, a \8 q9 l+ @9 Q3 m8 g
太阳病,头痛、发热、身疼、腰痛、骨节疼痛、恶风、无汗而喘者,麻黄汤主之。(宋35)
S9 Z: r- H# y. F4 G. N' p3 o
这四个条文串在一起来看就不难看出错简在哪里了
& ~4 u2 b) a& n& u7 w; I
既然前提是太阳中风,就不可能是脉浮紧,发热,恶寒,身疼痛,这个明显是个太阳伤寒的症状。
1 o8 x) h6 V/ ]. B* \
所以这条明显就是自相矛盾。
恩师把这条条文给修正如下:
“太阳病,脉浮紧、发热、恶寒、身疼痛、不汗出而烦躁者,大青龙汤主之;若中风脉微弱,汗出恶风者,不可服之。服之则厥逆、筋惕肉瞤
* f8 G0 o+ p O" [0 I- M,此为逆也。”
我们来看看第一句
“太阳病,脉浮紧、发热、恶寒、身疼痛、不汗出而烦躁者,大青龙汤主之”。
7 O5 \1 e- H- l; ^
脉浮紧、发热、恶寒、身疼痛、不汗出,这是典型的太阳伤寒,麻黄汤证。
这个烦躁,是阳明的烦躁,要烦躁口干的厉害。
这是太阳伤寒发热,伤了津液,出现了阳明外证的症状了。
1 ^" P N# e, o& y8 i$ g
所以加了石膏这个药症来解决这个烦躁。
如果出现大渴不止,就得加人参了。
阳明外证,也就是阳明中风证(应该是太阳本证,太阳表实热证),要发热汗出,烦躁,不恶寒但恶热。
( t4 ~* u$ W5 {8 k4 a& K而这条说的是不汗出,为什么?
) {& c8 W- s) D) b5 S# u) `
此太阳病不是错,是叫人们分开这不是太阳中风,
/ V/ o& w& w' `9 S V# N表寒重的厉害,汗出不来。阳明的热,只能在那里憋着,典型的太阳伤寒(太阳本证加伤寒了)。
/ J4 B: K- u P4 Z9 ]' _# w
怕以中风来治而言太阳中风此为提醒之语,望雅正之
恩师在师承课堂录有专门的一篇讲温病的条文,这里关于太阳本证讲得很详细,大家可以好好参理解一下,对临床帮助很大
我们先接着讲
这个烦躁,是石膏药症。
石膏,辛寒。《神农本草经》:主治中风, 寒热,心下逆气, 惊, 喘,口干舌焦,不得息,腹中坚痛,除邪鬼,产乳,金创。
石膏入阳明病位,清热去烦躁不安和口干舌焦。
4 e2 D; P* W; u他用麻黄汤解表,但是因为伤寒重,不出汗,就加大了麻黄用量,原方麻黄汤的麻黄是三两,他给加倍,用了六两。之后,加了石膏,解决阳
* b7 w2 M! L1 {7 |4 w7 Z明的这个“烦躁”症状。
这个方证,是太阳伤寒为主,出现了阳明外证的一个症状,因此,我们把它划归为“属太阳病”。
" X( E1 i+ h6 t" _6 p1 m6 k
第二句,“若中风脉微弱,汗出恶风者,不可服之。服之则厥逆、筋惕肉瞤,此为逆也。”
* m2 F& f! O* l3 g' \ B& K8 p0 B
如果是中风证,汗出恶风,脉微弱,不能服用大青龙汤。服了就要厥逆,肌肉乱跳,甚至发痉挛。
+ K+ a0 O* r0 {& v( X$ I痉证,基本都是津液不养肌肉引起的。
: b0 O/ J$ f" u这种情况,用桂枝汤,太阴的加黄芪,少阴的加附子,就解决了。
我们再看看方子后面的服法
' h5 G; V$ W' E6 a2 \
发汗要微似汗,表解了就行,不要大发汗
因为他已经显出有阳明热了,怕津液损伤,你大发汗,表是解了,但是津液更伤了,还要出现变证。
“一服汗者,停后服;若复服,汗多亡阳,遂(一作逆)虚,恶风、烦躁、不得眠也。”
汗多了,要出现亡阳了,
“汗多亡阳,遂虚,恶风、烦躁、不得眠也。”
是表虚了,里实了。里面津液不足,外面表虚,是个坏病了
恩师说要桂枝汤+黄连阿胶汤才行。
?6 m1 A! g0 x这个情况两年前我碰到一个病人,开大青龙汤一剂,服药后退热,但后来没止后服,汗出不止
' m1 y: S$ y; U* B) \9 t4 z) B: U后来开了个桂枝附子汤才把汗止住
: W! z0 @! X2 J桂枝加附子汤
这一条其实就是麻黄汤的一个变方,加了个石膏来解烦热,生姜加强解表,大枣来防止津液的损伤。
恩师说,太阳病的本证是白虎汤证,受这个启发,我直接把大青龙就理解成麻黄汤加白虎汤。
在本证白虎汤的基础上加上外感寒邪,把热闭在里发不了表,就出现了一个表的滞证,与表的凉证,
只是这个白虎汤证不太明显,而伤寒证更明显,所以用药上,就取白虎中石膏一味来替代。
有的说伤寒的方子记不住,我很少去背方子,基本都是这么去记忆的,记住几个基础方子,就可以联系到很多方。
这个方子针对这个条文你可以理解为麻黄汤加石膏。
2 e& z2 N$ R0 h下面这个条文,同样是大青龙汤,按照条文来说,你理解成越婢汤加桂枝 杏仁会更容易体会。
我们接着学习215条
215、伤寒,脉浮缓,身不疼,但重,乍有轻时,无少阴证者,大青龙汤发之。(宋39)
& E/ P5 k" E G1 K r1 `9 d: {
伤寒的这个寒邪在表是很重,他寒多要伤阳,水液不能气化了,不化津液了,蕴积到肌表了。
" n. C: e% ~ W! u% m2 e5 ]# \$ a. G这是寒导致的体表水液蕴积不化,水饮漂流,脉就不是单纯的浮紧了,水荡肌表,有个涣散的现象。
0 E i+ a9 K& R2 j3 T8 Z" ^7 e
这个缓,不是有胃气的那个缓脉,是有涣散而迟迟的意思,浮而脉幅要微粗涣散不太有力这么个表象。
% ?. p' z0 {3 \7 s j# V: ^2 Q
因为他不是单纯的寒了,他引起水液不化了,就要身重,他表不通了,身体还好,就有个里热不发的问题,这个热呢还不大,这个里热要外发
3 i; _+ _2 F: y
,和水相见,要体现气化现象,就乍有轻时。
5 ?# c* W- F& y* P# t6 @
这个脉要注意,重按不虚,有里实啊,里有微热。
# ^/ a& c; r' U5 N
“无少阴证者,” 这句最重要。
" l7 ?9 R' Q* M& }5 Y" m$ |这也是呼应了上条的那个中风不可服用大青龙汤的那句话。
少阴是虚寒证象,脉也要微细而沉迟的。
+ W, T/ H7 Y' f这个大青龙汤,是麻黄汤重用麻黄加石膏的组方,也是暗含越婢汤的方义
越婢汤在《金匮》是治疗风水,水在太阳肌表的方子。
同时,也注意到阳明的这个微热,用石膏清一下,散一下,使内外和调。
石膏有凉散的作用,配在这里,一个是清里热,一个是牵制麻黄的汗的作用,发挥麻黄的泻的性质,把麻黄的药性引入水饮当中而发泄,很微
& d2 b/ g" s) I c( y妙的配伍。
. i- c3 p' P+ \! \我们来参看一下越婢汤的组成:(我平时记忆的是:麻膏草姜枣)
麻黄(六两) 石膏(半斤) 生姜(三两) 甘草(二两) 大枣(十五枚)上五味,以水六升,先煮麻黄,去上沫,纳诸药,煮取三升,
C$ w: j7 z% s( @1 L% O0 y h+ \分温三服。
从组方来看,比大青龙汤就少了桂枝与杏仁。
% y. U! {) F7 z另外,条文后面说“大青龙汤发之”,这个“发”与“主”字的区别,说明从病理,病机上应该还是有区别的。
1 _8 Q9 Z' G' m' F这条就讲到这里吧
4 _' Q; c) Z) S4 i/ J! A( s i青龙方在临床上用得比较多,包括麻黄汤,麻黄加术汤,麻杏石甘汤,大小青龙汤,越婢汤等等。
+ ?0 K2 j; ^( E9 b8 d5 A* [* P& d如果有时间,后面我发两个病案,让大家一起互动一下。
( A5 w" |7 f0 c' V$ M' p我们接着学习一下条文
: u( F8 C; L* J: f6 e
216、太阳与少阳合病,自下利者,与黄芩汤;若呕者,黄芩加半夏生姜汤主之。 (宋172)
【黄芩汤】
黄芩(三两 30克) 芍药(二两 20克) 甘草(炙,二两 20克) 大枣(擘,十二枚 20克)
上四味,以水一斗,煮取三升,去滓,温服一升,日再,夜一服。
黄芩加半夏生姜汤方
黄芩(三两 30克) 芍药(二两 20克) 甘草(炙,二两 20克) 大枣(擘,十二枚 20克) 半夏(洗,半升 30克) 生姜(切,
9 {* C3 A- C c1 }
一两半,一方三两 15-30克)
上六味,以水一斗,煮取三升,去滓,温服一升,日再,夜一服。
( c4 _& W6 e- r- j+ F
这条说,太阳与少阳合病,自下利者,与黄芩汤。
7 Q! m, E& v! b) L0 D
但我们以方测证的话,方中并无太阳表证的解表药。即使生姜也没有。
; v+ j8 j! n q) S0 e
另外,他的这个用词也不规范。按照我们规范后的来定义,该是“太阳少阳并病”才对。这两纲挨着嘛!并,有相邻二者并行之意,合,有不
6 N3 S$ R( I$ `) D' I# e
相邻二者或二者以上相聚之意。
% z) J/ [! E' w; A$ u8 L
各纲的顺序是:
三阳:太阳----少阳----阳明
三阴:少阴----厥阴----太阴
" y- S. v8 I8 B
他说了,太阳少阳并病了,出现了下利了。用黄芩汤去治疗。
- Q5 ]+ S' F1 @) \. y4 \- p
要是太阳少阳并病,太阳表证一定会存在的,用黄芩汤,能同时解表吗?
2 ?5 |& `0 u7 J6 K
肯定是不能的。
如果真如条文所说,也应该是小柴胡汤或是柴胡桂枝汤才对。
( m" m$ J9 R4 h) y( u; I' o5 J2 X+ R
因此,这条应该样理解,先是太阳少阳并病,太阳病已解,内传了阳明。
( F% z6 m! r8 ^) G5 X a V3 |) a$ [解了咋还传
恩师对这条做了修证:
太阳与少阳并病,(外证已解),自下利者,与黄芩汤;若呕者,黄芩加半夏生姜汤主之。
太阳病症状没了,入了阳明了,少阳证也还在,这是变成了“少阳阳明合病”了。
太阳病没解,传少阳,再传阳明,
1 l6 u( K9 f8 Q& j河南芥子,老师在讲课
4 O$ H/ l/ O. o& U
少阳,有个“邪高痛下”,可以见到下利。阳明里热,就是水热,也叫湿热,也可以下利。
" L: o& x+ T+ p8 ~" b4 `9 d9 `
黄芩这个药一手托两家,入少阳和阳明两病位。
, S6 v8 A5 g& ~) j
黄芩 苦寒,《神农本草经》:主治诸热黄疸,肠澼,泄利,逐水,下血闭,恶疮疽蚀,火疡。
芍药,酸苦而凉。《神农本草经》:主治邪气腹痛,除血痹,破坚积寒热疝瘕,止痛,利小便,益气。
- F4 A" j v# [
芍药主入阳明病位。可以止腹痛,下利会伴随腹痛的,还利小便,把湿热利出去。
炙甘草和大枣,养胃补充津液。
: S5 D) j, K% J) b9 k) m8 _
这个很符合大青龙汤的证的。
B5 a7 [% S9 p! c“何以知汗出不彻,以脉涩故知也。”
. \- c6 i: C' x+ n4 s7 S. j “何以知汗出不彻,以脉涩故知也。”
恩师说这句有问题,就是脉的问题。他说的这个脉,怀疑是“浮”的误笔。
& d) T( E) Z( `; O8 y; T; M
应该是,“何以知汗出不彻,以脉浮故知也。”
; g+ H: D6 g& d
书中有一条说过,“脉浮,故知汗当解。(病不可灸证篇)”。可没说过脉涩当发汗。
脉学上说,涩脉是津亏血少。
8 n5 u4 T. a; s& |/ g那么,如果是这个脉,就不能用发汗法了。
G) H# s3 N' ^' q) k他这个证,应该是脉浮紧才对的啊,而出现了虚象的涩脉,不是脉证不符了吗?
; L* D3 o; w% T, t2 e
这个涩脉在临床到底是什么表象?涩脉,原本是诊尺法的术语。是看尺部皮肤的润滑或者干涩的。后来被引入了脉象上。
5 Y( H) F% p7 G+ v4 Z& I7 K0 Y( W
临床见到这个证,脉是要浮紧的,即使条文说的对,或许毕竟有个表的正气不十分足,因为汗了还不解的原因,可以略有迟象,微微有散象,
2 m) ?" k& M" B# M2 @, h8 H! Z那也是浮紧为主。
* j+ n$ x2 K/ J! {不要理解成脉诀上面的那个涩脉,只要抓住浮紧象就行。那个连带的略微象就不必要考虑。
7 W# x1 M* P# i% u* `好了,今天我的课讲完了,感谢大家的鼓励
5 e$ ~6 b# ^0 e; W( p6 D0 a4 N# ]/ y