2017年01月10日高珊珊老師講《張仲景方劑化裁全解》之麻杏石甘湯加減方( Z) P' G8 v$ T; I9 |+ s
, K8 M! I3 D% F" h' _- l
大家好,上课了,课后再聊。今晚我代课一节,和大家共同学习文蛤汤、麻黄升麻汤两个方。
: }0 O7 k( ^- w( }/ o$ S) L5 B【文蛤汤】
% @+ u& a$ c& U8 |- O6 u$ u文蛤(五两) 麻黄(三两) 甘草(三两) 生姜(三两) 石膏(五两) 杏仁(五十枚) 大枣(十二枚)
: D5 x0 s0 I6 ^1 r; H! @$ w& D" P拿到一个方子,首先要分寒热比例。文蛤汤三个温药(麻黄、生姜、杏仁),两个凉药(文蛤、石膏),且温药量大于凉药,因此此方温多凉少,以温药为君臣药。
# [( U/ d4 @" ?+ I麻黄三两量大效弘,为君,对治主症;生姜三两、杏仁五十枚为臣,协助麻黄、治疗兼症;甘草、大枣性平为佐;石膏、文蛤寒热属性与君臣药相对相反,为使药,沟通阴阳,治疗兼夹症。
6 q4 i7 ^! l2 L% W* u+ f即:
" ]" T" N6 j {, s【文蛤汤】
9 T2 A/ I6 d9 [. K9 D9 d9 p君:麻黄 三两9 x; y* t$ i \8 ^1 a( m' H+ {2 m
臣:生姜 三两
3 T8 r& x! V# Z$ @% }7 q 杏仁 五十枚
5 p! E! O3 W: ]3 ?0 x佐:甘草 三两3 a3 w4 k& }* R4 z; j: y. O/ L
大枣 十二枚& \& M# r( |! ~1 P! S1 y
使:石膏 五两: J V0 ^" v7 X+ ?4 Z5 U
文蛤 五两
# w/ S( b' w: H这是大青龙汤以文蛤代桂枝,或麻杏石甘汤加生姜大枣文蛤而成。$ t9 P; k- ?- }2 Q
麻黄这味药,有明显的发汗解表作用,是“攻表”的猛将。尤其是体温越高,则发汗力越强,因此在本方中作为君药。
# W" E( H4 R7 {# x$ f: y方后说“上七味,以水六升,煮取二升,温服一升,汗出即愈。”服药后会发汗的,这就是麻黄发汗解表作用的体现。
. y+ w; g6 Z2 g) t凡是在表的一切病邪,包括风寒湿邪,气滞、水饮、血瘀等,麻黄都可以攻之,随汗而解。若想加大其发汗力,则时常以生姜、桂枝等作为臣药,进行协同配伍。
2 w; N h" _' @ B, |麻黄的另一个作用,就是降逆止咳喘。无论是外感导致的咳喘,还是内有痰饮上逆导致的咳喘,它都可以解决。不要把它错误的理解为就是单纯的解表药。
$ P9 m. K2 O& b% A《别录》说它能解决“五藏邪气缓急”,这就是它的“治里”的功能。如果要发挥其温里降逆而治咳喘的作用,一般多以杏仁作为臣药配伍。
2 O$ A# t7 V+ ~- d5 ]5 s炙甘草、大枣性平而甘滋,养津液,护胃气,在本方中为佐药,为发汗的麻黄、生姜补充汗源(津液)。
* U/ W0 ?+ m* e3 F文 蛤 (Meretrix meretrix) 隶 属 于 瓣 鳃 纲(Lamellibranchia) 、 帘 蛤 目 (Veneroida) 、 帘 蛤 科(Veberidae),为广温广盐性贝类,广泛分布于我国沿海。其中,黄、渤海的文蛤花纹多而漂亮;东、南海的花纹单一,几近于无花纹。
" M4 Q' T4 {. H+ A! D秦汉时期的渔业已经相当发达了,文蛤在当时已经是较为普遍的食品和药品。《神农本草经》记载:文蛤,主恶疮蚀,五痔。
) Q6 r0 [8 d2 Q# ^1 o4 y( d7 a《名医别录》载文蛤主治咳逆胸痹,腰痛胁急,鼠瘘,大孔出血,崩中漏下,生东海,表有文。
0 |- E* {3 q8 b6 B文,纹也,因此文蛤又名花蛤,以表有紫斑者为佳。+ Z3 i* Z* U& C6 v' ^8 Z
现代研究也证明,红壳文蛤氨基酸等营养成分含量较其他品种为最高。+ t2 e4 j/ M; w& G2 c3 t
文蛤并不是海蛤,在《本经》中海蛤、文蛤分别列条,主治功效不同。《本经》说海蛤即“魁蛤”,又名车螯、蜃。《国语·晋语》注曰:“小曰蛤,大曰蜃。皆介物,蚌类也。”+ B0 M; u% Z, \6 A1 B" l1 v/ i
宋代《开宝本草》载有五倍子,也叫作“文蛤”。实际上,五倍子是四川所产盐肤子树的复叶上形成的一类虫瘿,俗名“虫仓”,和水生动物文蛤完全不同,不可混淆。0 ^3 O; q! m X, q" `( K+ h* V
文蛤外刚内柔,主要成分是碳酸钙,石膏的主要成分是硫酸钙,两者质量均较重。因此五两文蛤和石膏仍较三两麻黄、生姜和五十枚杏仁为弱,在本方中为使药。
" \; m+ m( X) r8 R文蛤石膏重镇降逆而收涩,能敛化火热,表里皆入,在表的热性皮肤病、疮疡疖肿,在里的因热而津亏口干渴、烦躁,腹中坚痛胀满,痔疮、崩中漏下等症,都可以治疗。' V. @; z; l% z0 |( A8 ^ k
2 D% j$ [) [! m3 w: i+ L+ D, E由以上药症主治分析可知,文蛤汤可以治疗外感证,表被风寒之邪所闭,连带在里的气逆上冲咳嗽,并且内伤津液而现烦温燥热证者。. ^, Y6 `5 H/ Q; i) J5 V
' g d+ H. H8 [7 G6 S& r5 A
归纳一下:- }2 r4 v4 d# N6 B; H
文蛤汤证:五证:阴痞证(凉滞寒饮多、烦温燥热少)
$ J0 d6 U) X! B+ C: o$ e7 ] 六纲:太阳病外感证合并太阴、阳明病本证属厥阴
! C& f5 ?* ?6 q% p& {
. }; w) f9 X; n- |/ }, P3 N文蛤汤的条文描述,历代争议很大。《金匾要略·呕吐哕下利病脉证并治》曰:“吐后,渴欲得水而贪饮者,文蛤汤主之。兼主微风,脉紧,头痛。”
) d; u& {/ q0 ^+ `; g/ V4 R0 |清·柯琴《伤寒论注》认为,本条就前段主治证候所出的文蛤汤,病轻药重;而《伤寒论·辨太阳病脉证并治》曰:“病在阳,应以汗解之,反以冷水潠之,若灌之,其热被劫不得去,弥更益烦,肉上粟起,意欲饮水,反不渴者,服文蛤散”,又为病重药轻,两方证恰为“彼此相错”,主张此两方应对调之。
8 I) l7 q* A3 A* G+ y3 q此说受到众多医家的赞同,如日医丹波元简《金匾玉函要略述义》非但秉承柯氏之说解释本条,而且还举《金匾要略·消渴小便利淋病脉证并治》“渴欲饮水不止者,文蛤散主之”作为佐证。(邓蕾祖)( W+ @, P! l) A6 b0 O
4 b0 O9 q, j5 O- A! H1 X- u8 j, g综合以上诸医家意见,师父刘志杰老师修订后的文蛤汤条文如下:
( b1 S8 b- L& E' b6 J. o# e- q. s病在阳,应以汗解之;反以冷水潠之,若灌之,其热被劫不得去,弥更益烦,肉上粟起,身热、皮粟不解,欲引衣自覆;若以水之洗之,益令热劫不得出,当汗而不汗则烦;意欲饮水,反不渴者,服文蛤汤;假令汗出已,腹中痛,与芍药三两如上法;若不瘥者,与五苓散。- q/ W P9 Q( c2 m6 a
/ ]% [+ q4 m8 O3 b" [解释一下条文。病在阳,当特指太阳伤寒,发热恶寒的厉害,应当用汗法解除,麻黄汤比较适合。但是,医生反而用冷水潠之、灌之。“潠”,《说文解字》说:“含水喷也”;“灌”,有灌溉的意思,这里特指多喝凉水。含水喷之,引申呢,有冷水淋浴的意思,再引申之,酒精物理降温、冰袋降温,都有此意。
; s7 y; F. W$ H6 f3 j; |结果呢,热邪更是发越不出去了,要向阳明发展,内伤胃中津液,在里出现了烦躁,外面皮肤的热要外发,还被寒凉阻碍,就起疹子,或者打冷战起鸡皮疙瘩,即“肉上粟起”。
^' D" k6 m: d+ y5 d2 n' B“身热、皮粟不解,欲引衣自覆;若以水之洗之,益令热劫不得出,当汗而不汗则烦”,这句是个重复说明。他说,身热,皮肤恶寒而起小米粒一样的疹子,是表热不能发越,恶寒的厉害,因此要“引衣自覆”,不但发热,还怕冷,要多穿衣服。这个情况下,你再给用冷水淋浴,不给发汗解表,表热更不能发散,就要内传而发生里热烦躁。
6 H! E0 y8 \5 N- X这种情况既然发生了,怎么办?他说,如果病人感觉想喝水,但是还喝不了多少,不是真渴的,要服用文蛤汤。这个热,外不得发越,就有要内入阳明的势头,造成烦躁,但是病人还不是真渴,这是因为用冷水“灌之”的原因,胃中有了水饮不化了。书中记载的,是“文蛤散”:1 C+ C- |. {" @; E4 Y, d+ m
文蛤(五两)
# ]; R5 o# r' e0 r7 G& U上一味为散,以沸汤和一方寸匕服。汤用五合。
4 @3 k- i+ R9 c! y: [
4 T; J3 K) N) y8 A! L* j前面已经分析了文蛤的药症主治。条文所述这样一个太阳病外感证合并太阴阳明本证的复杂情况,需要解表发汗,清阳明热,降饮止咳,养胃气津液,不是单纯一味文蛤能够解决的。要用文蛤散合用对治太阳病外感证的麻杏石甘汤,再加生姜温里解表,大枣滋汗源,也即文蛤汤:* F0 B1 x, w4 z* B/ r6 j6 o
【文蛤汤】 ( L, ~. n5 p" d# C# w, [
君:麻黄 三两
( g; `) g. A' Z臣:生姜 三两 杏仁 五十枚
* v4 u& ?* g3 t& X' E7 N佐:甘草 三两 大枣 十二枚
* v' i! b5 g& v& T使:石膏 五两 文蛤 五两8 ^* O9 y4 j, f- j
上七味,以水六升,煮取二升,温服一升,汗出即愈。
3 v* A$ U# l6 Q% I( j服了文蛤汤,汗出表解,却出现了“汗出已,腹中痛”,这是内有轻微阳明里实了,就要在文蛤汤里面再加芍药三两。芍药清解阳明里实,去血瘀,利水饮,行气滞,是治腹痛的要药。 u- X4 o& s. z9 ]$ g/ H
* |1 q( C0 h- U6 _& j“若不瘥者,与五苓散”,这句,是针对“意欲饮水,反不渴”说的。服了文蛤汤,或者文蛤汤加芍药,别的症状都解除了,唯独“意欲饮水,反不渴”的症状不消失,什么原因呢,水气不化津液的缘故。0 N9 o% K: h6 k+ `! o# g) C- s' `
五苓散的证,有个“口渴饮水,水入则吐”的现象,原因就是水饮格拒不化津液。用水“灌”,导致水饮停聚不化津液,口干不欲饮了,同时也会有小便不利。
5 q: _$ r& q* ]6 J& r五苓散方药温凉并用,温多凉少,治疗水饮不化,偏温散的。使用指征上要见到水饮不化的喘、呕、眩、悸、肿、利、癃等症,并见舌质淡胖或微黄,夹有一定的阳明热象方可应用。
) G1 `1 m' B; P! }
! w, c! i3 @' u- M4 _! ~/ F6 ~# `2 K8 W; w
【麻黄升麻汤】5 ^+ x% B V, F% z# T- K& p' ?& L
君:麻黄 去节,二两半
* q5 E& L! [ F* Y& K6 l臣:当归 一两一分. G, F( y& W. }; A4 v# \* D
桂枝 六铢- \- r# e4 t1 ?( C6 k
白术 六铢& G$ E* k x3 j8 B2 `! N
干姜 六铢) F$ a7 T7 D1 {- L5 U
佐:甘草 炙,六铢0 N& l( f& L [7 c
茯苓 六铢6 y* I& F: b d' j2 g
使:升麻 一两一分
; w U& M+ ]" a& b, ? 知母 十八铢 5 L* e. h2 g6 x2 a2 Z) a0 \& A8 S
黄芩 十八铢 + }( y+ ?* j: l' {
葳蕤 十八铢 # h! P8 l/ ^. i: ]* V. f7 _
芍药 六铢 7 b$ F3 D! w1 {: [5 H x
天门冬 六铢
- o- c, `5 M M1 n) w0 h0 _+ U6 N 石膏 六铢$ Y2 z, U5 ?. \, F1 S
上十四味,以水一斗,先煮麻黄一两沸,去上沫,内诸药,煮取三升,去滓,分温三服。相去如炊三斗米顷,令尽,汗出愈。# E! b5 ]) P$ j7 z0 n
这一条出自《伤寒论》厥阴病篇中的357条,条文说:伤寒六七日,大下后,寸脉沉而迟,手足厥逆,下部脉不至,喉咽不利,唾脓血,泄利不止者,为难治。麻黄升麻汤主之。
2 x+ @5 q3 M3 y0 T' t# L% |! u5 ^7 _
麻黄升麻汤方证,是因误下、误治而造成的寒热错杂、虚实兼夹之变证、坏证。在上有实热证,在下有虚寒证,“治寒则遗其热,治热则遗其寒,补虚则助其实,泻实则碍其虚”,对此仲景谓之“难治”。. k+ I! h2 l# {2 Z+ S7 \5 i# U
本病证的主要表现是寒热错杂、虚实夹杂,用麻黄升麻汤发散在表风寒之邪,滋养在里亏损之津血,清上温下,调和营卫,并且无顾此失彼之弊。
& K% }* J$ h4 i4 p“伤寒六七日,大下后”,这句是讲的病情起因。外感风寒之邪,当用汗法温散表邪为治,庸医却误用了泻法,清泻里热,伤了津液。伤寒表证还是不解,又造成了里虚寒,还大伤了胃气津液,造成了“寸脉沉而迟,手足厥逆,下部脉不至,喉咽不利,唾脓血,泄利不止”。 " v% {' V* @$ b$ P3 S
) y9 H. L& A7 F- M9 M* G
寸脉沉迟,咽喉疼痛溃烂,甚至唾脓血;关、尺脉弱得甚至摸不到,中下焦虚的厉害了,出现了“泄利不止”,阴阳之气不相顺接,手足厥逆。
% j1 E8 D" J) s# r ^手足厥逆,是三阴虚寒证候,尤其是厥阴病,以四肢厥逆为代表,逆冷的严重。喉咽不利,唾脓血,是阳气郁结于上焦,伤及咽喉血络。泄利不止,是下焦虚寒严重,不能固摄。出现了上热下寒的阴阳格拒,是典型的厥阴病机。
* ]/ k0 G1 u$ H- u) @上热下寒;在表风寒未解,在里阳气、津液大伤;还有手足逆冷,这样一个表里上下阴阳格拒不相接续的复杂症候,真的是表里、上下、寒热、虚实,都错杂在一起了。
; b/ S Y9 q' Y3 Y治疗上,要解表发汗,要清上焦的热,要温下焦的寒,还要补津液胃气,还要调和营卫阴阳,通脉止利,要做到面面俱到,和调阴阳,才有转圜的余地,因此要用麻黄升麻汤对治:
8 \7 \- m! `8 [在这张图中,我们把剂量按比例列出,以便让大家看清药量轻重。* P$ R$ x; v1 u/ u2 L
【麻黄升麻汤】! Z6 t3 x8 }4 p' ?9 @$ v9 F; L2 X
君:麻黄 8(溫,辛苦涩)
, o- \$ r( w8 a: o }8 r臣:当归 5(溫,辛甘滋)& g, b G# X# G7 I# D4 j1 l+ G
桂枝 1(溫,辛甘滋)8 W: H( l) U& V. n
白术 1(溫,辛甘滋微苦)
' \" L- ]5 @ G5 D1 |, N' v& a 干姜 1(熱,辛)
, z, N2 z Z( w佐:甘草 炙,1(平,甘滋) R; r: x4 X) F I
茯苓 1(平,甘淡)
- n: `8 f0 |) |$ O3 K( i使:升麻 5(涼,甘滋辛)# _' C s! y+ |2 t, }# t$ ^3 l! f/ ^
知母 3(涼,甘滋苦)
" v. b1 `* B4 G9 g$ h0 Y R7 j 黄芩 3(寒,苦)
7 r8 ~% v; d% d v+ w 葳蕤 3(涼,甘滋)
( B4 Z0 ?' h6 K1 `1 h, X [ 芍药 1(涼,酸苦)
+ y7 g6 G/ F0 R, j* G% p 天门冬 1(涼,酸甘滋苦)9 O, @0 Z& K, G* k% e
石膏 1(涼,酸)7 |2 T ?* b# S5 g/ d5 u
6 \" j @( H+ N) D* O: |+ G( Q
! w; f" Y7 m3 E
麻黄在全方中药量最大,药力也最强,为君药,起温散表邪、通畅血脉,振奋阳气的作用;当归、桂枝、白术、干姜为臣,这就含有了当归四逆汤温表阳通血脉、理中汤温里阳止泄利的含义;炙甘草、茯苓为使。炙甘草甘滋养津液,赤茯苓甘淡渗水饮。温热必伤津液,寒凉必生水饮,因此,在清温热的同时,要固中气、养津液,要用甘滋为佐药。在祛寒凉的同时,要固中气、渗水饮,要用甘淡为佐药。本方甘滋甘淡并用,照顾的很全面。
b! A' f' J9 g T* f0 F/ A& `
升麻、知母、黄芩、玉竹(即葳蕤)、芍药、天冬、石膏为使。升麻辛散在上的郁热;黄芩、知母、赤芍、天冬苦能涌泻热邪;石膏、赤芍、天冬酸敛,能敛化水热;升麻、知母、玉竹、天冬凉而甘滋,能滋养津血。1 W. U4 Z& d, q$ F! f7 D4 V
全方寒热近乎均等,细辨则温热药的量偏多些,属于厥阴类配方。
9 ?/ |- s3 T; }# R: U. g5 N2 d在经方中,最难治的就是厥阴病,衡量一个医生的水平高低,就看他治疗厥阴病的水平。麻黄升麻汤作为一个典型的厥阴病方证,自古以来争议很多,明医理、会应用的用它效如桴鼓,不明理的则说它杂乱无章,有失仲景法度而临床避而不用。
$ K2 R& O+ K8 c+ ^" J/ }' I/ S7 t比如日本的汉方医学,就否定这个方的临床价值,而从汉方医书中删掉了。
9 |. h+ d& ^( r2 v8 |( Q& f$ B; Z7 C临床中,凡是见到流行性传染病,阴阳不和,寒热近乎均等,而见到条文描述的系列症状的,都可以应用,效果良好。
- X g8 C8 o2 g" I* w/ k后世的《小品》葳蕤汤,法度类似,由麻黄、独活、杏仁、川芎、木香、甘草、玉竹、白薇各二两、石膏三两九味组成,治“冬温及春月中风伤寒,则发热头眩痛,喉咽干,舌强,胸内疼,心胸痞满,腰背强,亦治风温”。! F7 Q# M2 _) @6 d) w g
明清医家对麻黄升麻汤研究、阐发和应用很多,并在此基础上化裁出了很多方剂。如刘完素的防风通圣散,就是杰出代表,民间俗语说“有病没病,防风通圣”,说明其适用范围之广谱。
! V2 P/ f1 X% _+ p5 P# p; z% j学习了麻黄升麻汤配伍法度后我们就知道,在防风通圣散中再加一味升麻,其解表之风寒温暍诸邪的力量会更强,大家不妨在临床中进行验证。
4 A8 }1 @$ z8 k( l中华文化,尚通不尚专,诸门之通家方能成为一门之专家。同时,古人又反复教导我们“一门深入,长时薰修”的学习守则。孔子读《易》,至韦编三绝,可见读之遍数不可计也。
% T- |$ ~# S, l/ \0 Z8 ? o要学好中医不容易,泛滥无归,终无所得,得门而入方事半功倍,因此宜有师承。师岂易得,书即师也,对主要的经典要扎扎实实的下功夫。真正的本事掌握,全在精读,恩师刘志杰老师《伤寒论类编补遗》《金匮要略增补》两部书建议大家认真精读,无边利益,自可亲得。! Q1 |" H5 m& ~/ H
今天的课就到这里,感谢大家的参与 |