2017年01月10日高珊珊老師講《張仲景方劑化裁全解》之麻杏石甘湯加減方
9 d& x+ z. z. n* h4 J( r7 O
! p& _- h) n3 r) X大家好,上课了,课后再聊。今晚我代课一节,和大家共同学习文蛤汤、麻黄升麻汤两个方。
9 s3 `7 s0 p) s: ^5 p9 A0 T【文蛤汤】
: h$ X4 o3 A) `文蛤(五两) 麻黄(三两) 甘草(三两) 生姜(三两) 石膏(五两) 杏仁(五十枚) 大枣(十二枚)
/ f; z+ y4 z$ R z9 Z0 C: ]拿到一个方子,首先要分寒热比例。文蛤汤三个温药(麻黄、生姜、杏仁),两个凉药(文蛤、石膏),且温药量大于凉药,因此此方温多凉少,以温药为君臣药。% _5 _) a. o; v& D- @
麻黄三两量大效弘,为君,对治主症;生姜三两、杏仁五十枚为臣,协助麻黄、治疗兼症;甘草、大枣性平为佐;石膏、文蛤寒热属性与君臣药相对相反,为使药,沟通阴阳,治疗兼夹症。5 C+ W X5 u! o2 l3 \: n+ w
即:
) ~' K# v/ j1 @; w3 N8 d4 p# k: a【文蛤汤】 . ?# |( v, D; ?6 d7 u% a
君:麻黄 三两9 T% ~, _. P1 I1 g Z) a
臣:生姜 三两 & V3 o( a* G: n6 z
杏仁 五十枚' J! n! y M6 ]$ \' z
佐:甘草 三两
5 d: L" P' }5 g: T& @ 大枣 十二枚
9 ]( S9 M+ x; ^# X4 ]0 U$ L使:石膏 五两
E8 y4 I4 O3 |& \ 文蛤 五两
; K7 T: F6 R3 _这是大青龙汤以文蛤代桂枝,或麻杏石甘汤加生姜大枣文蛤而成。
' d. S4 i' W! j" \7 u, b9 d麻黄这味药,有明显的发汗解表作用,是“攻表”的猛将。尤其是体温越高,则发汗力越强,因此在本方中作为君药。
! Q- t/ G. s* o9 c* `1 v T, o方后说“上七味,以水六升,煮取二升,温服一升,汗出即愈。”服药后会发汗的,这就是麻黄发汗解表作用的体现。
* @9 P8 p7 ^0 j8 _3 M) V, p$ h! c, ]凡是在表的一切病邪,包括风寒湿邪,气滞、水饮、血瘀等,麻黄都可以攻之,随汗而解。若想加大其发汗力,则时常以生姜、桂枝等作为臣药,进行协同配伍。$ F( G) U( ]4 a* U& v. E6 \" k) O$ Y
麻黄的另一个作用,就是降逆止咳喘。无论是外感导致的咳喘,还是内有痰饮上逆导致的咳喘,它都可以解决。不要把它错误的理解为就是单纯的解表药。
. m5 F/ }3 U. B' K2 Y5 V" k1 M《别录》说它能解决“五藏邪气缓急”,这就是它的“治里”的功能。如果要发挥其温里降逆而治咳喘的作用,一般多以杏仁作为臣药配伍。3 M5 k, }' E' ~' Z3 ?4 k
炙甘草、大枣性平而甘滋,养津液,护胃气,在本方中为佐药,为发汗的麻黄、生姜补充汗源(津液)。
& l$ G9 q6 o" F) {文 蛤 (Meretrix meretrix) 隶 属 于 瓣 鳃 纲(Lamellibranchia) 、 帘 蛤 目 (Veneroida) 、 帘 蛤 科(Veberidae),为广温广盐性贝类,广泛分布于我国沿海。其中,黄、渤海的文蛤花纹多而漂亮;东、南海的花纹单一,几近于无花纹。
; h" z" y8 [( W# S' C* F秦汉时期的渔业已经相当发达了,文蛤在当时已经是较为普遍的食品和药品。《神农本草经》记载:文蛤,主恶疮蚀,五痔。
. |% i" B# N1 E8 P《名医别录》载文蛤主治咳逆胸痹,腰痛胁急,鼠瘘,大孔出血,崩中漏下,生东海,表有文。9 g1 R3 w8 W7 T! s3 i$ e C
文,纹也,因此文蛤又名花蛤,以表有紫斑者为佳。1 _: l% b# r b/ o
现代研究也证明,红壳文蛤氨基酸等营养成分含量较其他品种为最高。
$ k( T, c% `2 |( p+ b文蛤并不是海蛤,在《本经》中海蛤、文蛤分别列条,主治功效不同。《本经》说海蛤即“魁蛤”,又名车螯、蜃。《国语·晋语》注曰:“小曰蛤,大曰蜃。皆介物,蚌类也。”
! s4 F' U! \) C0 M/ e5 \8 F宋代《开宝本草》载有五倍子,也叫作“文蛤”。实际上,五倍子是四川所产盐肤子树的复叶上形成的一类虫瘿,俗名“虫仓”,和水生动物文蛤完全不同,不可混淆。
/ q& X% P& u" i) z文蛤外刚内柔,主要成分是碳酸钙,石膏的主要成分是硫酸钙,两者质量均较重。因此五两文蛤和石膏仍较三两麻黄、生姜和五十枚杏仁为弱,在本方中为使药。: t/ R$ p# O. F" ]8 S4 Y
文蛤石膏重镇降逆而收涩,能敛化火热,表里皆入,在表的热性皮肤病、疮疡疖肿,在里的因热而津亏口干渴、烦躁,腹中坚痛胀满,痔疮、崩中漏下等症,都可以治疗。! a9 C2 {; K6 P! r
4 D: S% C% D: b' K由以上药症主治分析可知,文蛤汤可以治疗外感证,表被风寒之邪所闭,连带在里的气逆上冲咳嗽,并且内伤津液而现烦温燥热证者。
( [+ X" q6 H# c: Z% F6 ]
9 A5 P( j) y2 C归纳一下:
2 J1 b J4 \) `- R: C文蛤汤证:五证:阴痞证(凉滞寒饮多、烦温燥热少)
. m4 r. r' n/ N9 a 六纲:太阳病外感证合并太阴、阳明病本证属厥阴
' n( ^4 f+ O1 T$ f) |+ d7 U5 _# z* m5 R. {' H D4 g- b
文蛤汤的条文描述,历代争议很大。《金匾要略·呕吐哕下利病脉证并治》曰:“吐后,渴欲得水而贪饮者,文蛤汤主之。兼主微风,脉紧,头痛。”; y/ G6 E# ]! o& U( }4 f
清·柯琴《伤寒论注》认为,本条就前段主治证候所出的文蛤汤,病轻药重;而《伤寒论·辨太阳病脉证并治》曰:“病在阳,应以汗解之,反以冷水潠之,若灌之,其热被劫不得去,弥更益烦,肉上粟起,意欲饮水,反不渴者,服文蛤散”,又为病重药轻,两方证恰为“彼此相错”,主张此两方应对调之。
/ o7 [0 E) o, r3 e8 k- Q: M此说受到众多医家的赞同,如日医丹波元简《金匾玉函要略述义》非但秉承柯氏之说解释本条,而且还举《金匾要略·消渴小便利淋病脉证并治》“渴欲饮水不止者,文蛤散主之”作为佐证。(邓蕾祖)4 g7 Z( N& |% M6 q$ j; ?2 ^8 k3 m. E
: U; _- d( d9 x) x8 u+ G综合以上诸医家意见,师父刘志杰老师修订后的文蛤汤条文如下: q7 m) x" M! J5 E
病在阳,应以汗解之;反以冷水潠之,若灌之,其热被劫不得去,弥更益烦,肉上粟起,身热、皮粟不解,欲引衣自覆;若以水之洗之,益令热劫不得出,当汗而不汗则烦;意欲饮水,反不渴者,服文蛤汤;假令汗出已,腹中痛,与芍药三两如上法;若不瘥者,与五苓散。4 F6 K8 Y; N- L5 @
+ _ j8 c- E+ {* K解释一下条文。病在阳,当特指太阳伤寒,发热恶寒的厉害,应当用汗法解除,麻黄汤比较适合。但是,医生反而用冷水潠之、灌之。“潠”,《说文解字》说:“含水喷也”;“灌”,有灌溉的意思,这里特指多喝凉水。含水喷之,引申呢,有冷水淋浴的意思,再引申之,酒精物理降温、冰袋降温,都有此意。
5 F$ a) a8 Z4 W" j& j% F7 D! T结果呢,热邪更是发越不出去了,要向阳明发展,内伤胃中津液,在里出现了烦躁,外面皮肤的热要外发,还被寒凉阻碍,就起疹子,或者打冷战起鸡皮疙瘩,即“肉上粟起”。
/ o+ |- k0 n$ {4 R) N9 k# y+ Z7 M“身热、皮粟不解,欲引衣自覆;若以水之洗之,益令热劫不得出,当汗而不汗则烦”,这句是个重复说明。他说,身热,皮肤恶寒而起小米粒一样的疹子,是表热不能发越,恶寒的厉害,因此要“引衣自覆”,不但发热,还怕冷,要多穿衣服。这个情况下,你再给用冷水淋浴,不给发汗解表,表热更不能发散,就要内传而发生里热烦躁。, Q$ t% X8 [; z$ ~ G
这种情况既然发生了,怎么办?他说,如果病人感觉想喝水,但是还喝不了多少,不是真渴的,要服用文蛤汤。这个热,外不得发越,就有要内入阳明的势头,造成烦躁,但是病人还不是真渴,这是因为用冷水“灌之”的原因,胃中有了水饮不化了。书中记载的,是“文蛤散”:/ @2 N: q* P& g: ]4 N3 b* M
文蛤(五两) " w. E+ I; t5 f6 T4 W
上一味为散,以沸汤和一方寸匕服。汤用五合。
: S$ u7 a- ?' k9 w& w5 P" Y `% [ B# _# J+ u
前面已经分析了文蛤的药症主治。条文所述这样一个太阳病外感证合并太阴阳明本证的复杂情况,需要解表发汗,清阳明热,降饮止咳,养胃气津液,不是单纯一味文蛤能够解决的。要用文蛤散合用对治太阳病外感证的麻杏石甘汤,再加生姜温里解表,大枣滋汗源,也即文蛤汤:
! O, J9 p% O+ w6 \3 y% x【文蛤汤】
: N$ n' b; u4 S; f% D君:麻黄 三两
8 w) q9 E8 |% y% k; z臣:生姜 三两 杏仁 五十枚
' q2 n* i" p' U" ^ D/ U2 l f佐:甘草 三两 大枣 十二枚
7 A0 T3 h ~" I( [使:石膏 五两 文蛤 五两" m6 u6 T) I% v0 e" Y0 ?* e, t
上七味,以水六升,煮取二升,温服一升,汗出即愈。" Q; {4 ]. d; k) N% T5 N: b$ g4 V
服了文蛤汤,汗出表解,却出现了“汗出已,腹中痛”,这是内有轻微阳明里实了,就要在文蛤汤里面再加芍药三两。芍药清解阳明里实,去血瘀,利水饮,行气滞,是治腹痛的要药。7 c. X) P9 O& D0 z
5 ]6 `/ k) Z1 ~5 v {. p
“若不瘥者,与五苓散”,这句,是针对“意欲饮水,反不渴”说的。服了文蛤汤,或者文蛤汤加芍药,别的症状都解除了,唯独“意欲饮水,反不渴”的症状不消失,什么原因呢,水气不化津液的缘故。
" R3 |: \8 J* ?3 y4 c3 H3 S2 S五苓散的证,有个“口渴饮水,水入则吐”的现象,原因就是水饮格拒不化津液。用水“灌”,导致水饮停聚不化津液,口干不欲饮了,同时也会有小便不利。. L4 k9 j/ I% W, x/ Y7 y" x& u
五苓散方药温凉并用,温多凉少,治疗水饮不化,偏温散的。使用指征上要见到水饮不化的喘、呕、眩、悸、肿、利、癃等症,并见舌质淡胖或微黄,夹有一定的阳明热象方可应用。
3 g+ I& d4 R# w$ ]* y4 f4 u" O1 t3 v) }% f1 [
+ {+ y) m9 d4 }7 [1 R, e
【麻黄升麻汤】. l) W2 @0 G$ L, @# N- H
君:麻黄 去节,二两半 ' d5 @; C- s6 U
臣:当归 一两一分0 j8 J w$ d; C/ m% r d
桂枝 六铢
9 ~- m3 U6 c7 V. ^6 s6 S 白术 六铢6 L; f0 s0 Z/ m' d4 j# v2 t- O
干姜 六铢3 i# U) M* E: q+ U f
佐:甘草 炙,六铢! z |! B+ t: U1 F+ U1 x1 N- y% w
茯苓 六铢, {4 K, s4 Q8 F% v
使:升麻 一两一分
0 g1 u& V3 M0 I# b7 D0 t 知母 十八铢 4 L5 h# Z1 \/ k/ q/ l0 {
黄芩 十八铢
0 V" F9 M( A8 T 葳蕤 十八铢 ) M7 w! L, `- J/ v p
芍药 六铢
: e, p0 \* X) w 天门冬 六铢
6 N1 C5 y/ p" s4 F+ M% e& O 石膏 六铢. b9 h" g- \* \6 d; `- m
上十四味,以水一斗,先煮麻黄一两沸,去上沫,内诸药,煮取三升,去滓,分温三服。相去如炊三斗米顷,令尽,汗出愈。
2 e4 f j* J9 I5 ?3 U/ P$ r1 d这一条出自《伤寒论》厥阴病篇中的357条,条文说:伤寒六七日,大下后,寸脉沉而迟,手足厥逆,下部脉不至,喉咽不利,唾脓血,泄利不止者,为难治。麻黄升麻汤主之。3 d+ w4 j" s% G( b$ @. I
$ a0 s/ f ^- l
麻黄升麻汤方证,是因误下、误治而造成的寒热错杂、虚实兼夹之变证、坏证。在上有实热证,在下有虚寒证,“治寒则遗其热,治热则遗其寒,补虚则助其实,泻实则碍其虚”,对此仲景谓之“难治”。
7 `) H/ ^& J4 ]" r本病证的主要表现是寒热错杂、虚实夹杂,用麻黄升麻汤发散在表风寒之邪,滋养在里亏损之津血,清上温下,调和营卫,并且无顾此失彼之弊。
( ?, `+ Q$ ]* \6 f' r2 M4 F“伤寒六七日,大下后”,这句是讲的病情起因。外感风寒之邪,当用汗法温散表邪为治,庸医却误用了泻法,清泻里热,伤了津液。伤寒表证还是不解,又造成了里虚寒,还大伤了胃气津液,造成了“寸脉沉而迟,手足厥逆,下部脉不至,喉咽不利,唾脓血,泄利不止”。
# o" y3 L+ v6 A! U' P
9 o: P2 K! N9 Y( S寸脉沉迟,咽喉疼痛溃烂,甚至唾脓血;关、尺脉弱得甚至摸不到,中下焦虚的厉害了,出现了“泄利不止”,阴阳之气不相顺接,手足厥逆。
& @" d& i! s! e6 P3 l$ c1 q4 `手足厥逆,是三阴虚寒证候,尤其是厥阴病,以四肢厥逆为代表,逆冷的严重。喉咽不利,唾脓血,是阳气郁结于上焦,伤及咽喉血络。泄利不止,是下焦虚寒严重,不能固摄。出现了上热下寒的阴阳格拒,是典型的厥阴病机。
- Q+ v; E) y1 S" C b3 `0 h7 z上热下寒;在表风寒未解,在里阳气、津液大伤;还有手足逆冷,这样一个表里上下阴阳格拒不相接续的复杂症候,真的是表里、上下、寒热、虚实,都错杂在一起了。) r3 ]4 @* Y) ] I- F: z
治疗上,要解表发汗,要清上焦的热,要温下焦的寒,还要补津液胃气,还要调和营卫阴阳,通脉止利,要做到面面俱到,和调阴阳,才有转圜的余地,因此要用麻黄升麻汤对治:6 J: [; l1 p7 ]4 U0 [/ m
在这张图中,我们把剂量按比例列出,以便让大家看清药量轻重。
" z1 F, t/ F; ?9 ^【麻黄升麻汤】
* e7 U0 f% q* {. k; b君:麻黄 8(溫,辛苦涩)! S9 Q5 w2 ?6 S8 P1 q6 W; r
臣:当归 5(溫,辛甘滋)
- h J. |' R' [' u* R 桂枝 1(溫,辛甘滋)# x- u; x4 S5 F- y0 M3 x
白术 1(溫,辛甘滋微苦)
! L/ W0 ]! w! U" C$ g 干姜 1(熱,辛)
( D1 X0 j5 G3 n: m0 m. f8 \佐:甘草 炙,1(平,甘滋)
4 @8 v: G) ^# z! v u, x6 { 茯苓 1(平,甘淡)
5 [# }: n! ~% \& g使:升麻 5(涼,甘滋辛)6 e8 d1 j+ X" V) @* J
知母 3(涼,甘滋苦)3 y, r/ D+ c8 x+ c$ a0 h( o
黄芩 3(寒,苦)
) K$ H; x3 K. b' u0 E+ o2 q! R 葳蕤 3(涼,甘滋)
" k- j. A' N% o7 c9 P0 k+ D" s 芍药 1(涼,酸苦)
) l7 y+ k9 t8 g 天门冬 1(涼,酸甘滋苦)# u9 n, u! ~5 B: o; Y* T3 d0 ~
石膏 1(涼,酸)$ @( U. b8 w4 [+ Q7 v3 t8 @5 G
7 K' O+ ~6 {: ]* F6 a
. G2 C( B) ~: L4 ~5 {' T2 Z, V麻黄在全方中药量最大,药力也最强,为君药,起温散表邪、通畅血脉,振奋阳气的作用;当归、桂枝、白术、干姜为臣,这就含有了当归四逆汤温表阳通血脉、理中汤温里阳止泄利的含义;炙甘草、茯苓为使。炙甘草甘滋养津液,赤茯苓甘淡渗水饮。温热必伤津液,寒凉必生水饮,因此,在清温热的同时,要固中气、养津液,要用甘滋为佐药。在祛寒凉的同时,要固中气、渗水饮,要用甘淡为佐药。本方甘滋甘淡并用,照顾的很全面。
7 ]; {# r0 N6 I8 R" G5 x/ y! `! ?$ D; F: `3 x0 `) i
升麻、知母、黄芩、玉竹(即葳蕤)、芍药、天冬、石膏为使。升麻辛散在上的郁热;黄芩、知母、赤芍、天冬苦能涌泻热邪;石膏、赤芍、天冬酸敛,能敛化水热;升麻、知母、玉竹、天冬凉而甘滋,能滋养津血。# X3 q+ p( H# K" K* z+ Z- t3 P8 W- z# j
全方寒热近乎均等,细辨则温热药的量偏多些,属于厥阴类配方。
" V% z m1 G& ]2 a+ n n, h4 @5 D在经方中,最难治的就是厥阴病,衡量一个医生的水平高低,就看他治疗厥阴病的水平。麻黄升麻汤作为一个典型的厥阴病方证,自古以来争议很多,明医理、会应用的用它效如桴鼓,不明理的则说它杂乱无章,有失仲景法度而临床避而不用。
! m- t6 Y& x: g) e1 S* Z2 S比如日本的汉方医学,就否定这个方的临床价值,而从汉方医书中删掉了。
: A+ `9 M |' C临床中,凡是见到流行性传染病,阴阳不和,寒热近乎均等,而见到条文描述的系列症状的,都可以应用,效果良好。
$ K6 S( y+ |/ h/ {8 c) j后世的《小品》葳蕤汤,法度类似,由麻黄、独活、杏仁、川芎、木香、甘草、玉竹、白薇各二两、石膏三两九味组成,治“冬温及春月中风伤寒,则发热头眩痛,喉咽干,舌强,胸内疼,心胸痞满,腰背强,亦治风温”。/ d/ x u8 l! R1 j& s
明清医家对麻黄升麻汤研究、阐发和应用很多,并在此基础上化裁出了很多方剂。如刘完素的防风通圣散,就是杰出代表,民间俗语说“有病没病,防风通圣”,说明其适用范围之广谱。5 p% j6 p: ]; u% s/ \+ @) i
学习了麻黄升麻汤配伍法度后我们就知道,在防风通圣散中再加一味升麻,其解表之风寒温暍诸邪的力量会更强,大家不妨在临床中进行验证。6 G) {7 {* t# g' [9 L: ?
中华文化,尚通不尚专,诸门之通家方能成为一门之专家。同时,古人又反复教导我们“一门深入,长时薰修”的学习守则。孔子读《易》,至韦编三绝,可见读之遍数不可计也。
! ]( {2 F1 @ I( j要学好中医不容易,泛滥无归,终无所得,得门而入方事半功倍,因此宜有师承。师岂易得,书即师也,对主要的经典要扎扎实实的下功夫。真正的本事掌握,全在精读,恩师刘志杰老师《伤寒论类编补遗》《金匮要略增补》两部书建议大家认真精读,无边利益,自可亲得。# p, F# {+ a2 f
今天的课就到这里,感谢大家的参与 |